& Anna Koreff: Who am I? Grand Duchess Anastasia, I believe.
& General Bounine: You’re examining her as if she was the real Anastasia. There is no Anastasia. She was shot to death 10 years ago by a firing squad. We’re not looking for her, gentlemen. We’re seeking only a reasonable facsimile.
& Bounine: Who are you?
Anastasia: No one.
Bounine: Who are your parents?
Anastasia: None.
Bounine: Where are you from?
Anastasia: The river.
Bounine: Before that?
Anastasia: A madhouse.
Bounine: And before that?
Anastasia: Another river, and another madhouse.
Bounine: Oh, come on now. Who are you?
Anastasia: You tell me.
Bounine: You must be someone!
Anastasia: Why? Nobody, nothing, no one!
Bounine: Incredible. But most convenient for us.
& Bounine: And now, may I present your staff: Boris Andreivich Chernov. Formerly of St. Petersburg. Banker. Piotr Ivanovich Petrovin. Former student of the theological seminary. Sergei Pavlovich Bounine, general of the Tcherkess regiment, former aide-de-camp attached to the person of His Imperial Majesty, Nicholas II, tzar of all Russia.
Anastasia: Then I-I am Her Imperial Highness, the grand duchess Anastasia Nicolaevna.
& Bounine: Listen, she thinks she’s Anastasia.
Chernov: And the great Stanislavski once said, when an actor believes he is the character he’s playing, fire him.
& Bounine: Never trust anyone who functions from noble motives. The good are never sure. And in the end, they’ll let you down.
& Bounine: Our motives are different, agreed. But our goal is the same. And that’s the only thing that counts.
& Maria Feodorovna: Livenbaum, your voluptuous fancies are disgusting. To a woman of your age, sex should mean nothing but gender.
& Anastasia: Why don’t you make a concession? Uh, I mean confession. Well, it’s the same thing.
& Maria Feodorovna: I have received too many appeals from resurrected Romanovs. The firing squads were such poor shots, it’s amazing the revolution succeeded.
& Maria Feodorovna: I have a footman— Oh, he’s a very old man— and each night he goes from one room to the other, lighting the empty lamps until the great dark rooms are a blaze of light. And perhaps that is true of all of us. We are lighting dead lamps to illumine a past that is gone.
& Chernov: My dear Maxine, you’re here to eat, drink, enjoy the show and have a good time.
Maxine: I hate Russian food. I hate bad champagne. I’m sick of the gypsies, and I’m having a terrible time.
Chernov: Then why don’t you go home?
Maxine: I hate my room even more.
& Paul: ... I know perfectly well who you are.
Anastasia: Still, what if I can’t get the money? Or if I make no claim to it?
Paul: You can and you will. Why be poor when you could so easily be very rich?
Anastasia: The poor have only one advantage. They know when they are loved for themselves.
& Anastasia: Livenbaum says things are just as they used to be down in the ballroom.
Maria Feodorovna: She is foolish. The world moves on, Malenkaia, and we must move on with it or be left to molder with the past. I am the past. I like it. It’s sweet and familiar. The present is cold and foreign. And the future— Fortunately, I don’t need to concern myself with that. But you do. It’s yours.
& Paul: Forgive me, Aunt Marie, but what will you say?
Maria Feodorovna: Say? Oh, I will say, «The play is over. Go home.»
--
+ quotes on the IMDb
& General Bounine: You’re examining her as if she was the real Anastasia. There is no Anastasia. She was shot to death 10 years ago by a firing squad. We’re not looking for her, gentlemen. We’re seeking only a reasonable facsimile.
& Bounine: Who are you?
Anastasia: No one.
Bounine: Who are your parents?
Anastasia: None.
Bounine: Where are you from?
Anastasia: The river.
Bounine: Before that?
Anastasia: A madhouse.
Bounine: And before that?
Anastasia: Another river, and another madhouse.
Bounine: Oh, come on now. Who are you?
Anastasia: You tell me.
Bounine: You must be someone!
Anastasia: Why? Nobody, nothing, no one!
Bounine: Incredible. But most convenient for us.
& Bounine: And now, may I present your staff: Boris Andreivich Chernov. Formerly of St. Petersburg. Banker. Piotr Ivanovich Petrovin. Former student of the theological seminary. Sergei Pavlovich Bounine, general of the Tcherkess regiment, former aide-de-camp attached to the person of His Imperial Majesty, Nicholas II, tzar of all Russia.
Anastasia: Then I-I am Her Imperial Highness, the grand duchess Anastasia Nicolaevna.
& Bounine: Listen, she thinks she’s Anastasia.
Chernov: And the great Stanislavski once said, when an actor believes he is the character he’s playing, fire him.
& Bounine: Never trust anyone who functions from noble motives. The good are never sure. And in the end, they’ll let you down.
& Bounine: Our motives are different, agreed. But our goal is the same. And that’s the only thing that counts.
& Maria Feodorovna: Livenbaum, your voluptuous fancies are disgusting. To a woman of your age, sex should mean nothing but gender.
& Anastasia: Why don’t you make a concession? Uh, I mean confession. Well, it’s the same thing.
& Maria Feodorovna: I have received too many appeals from resurrected Romanovs. The firing squads were such poor shots, it’s amazing the revolution succeeded.
& Maria Feodorovna: I have a footman— Oh, he’s a very old man— and each night he goes from one room to the other, lighting the empty lamps until the great dark rooms are a blaze of light. And perhaps that is true of all of us. We are lighting dead lamps to illumine a past that is gone.
& Chernov: My dear Maxine, you’re here to eat, drink, enjoy the show and have a good time.
Maxine: I hate Russian food. I hate bad champagne. I’m sick of the gypsies, and I’m having a terrible time.
Chernov: Then why don’t you go home?
Maxine: I hate my room even more.
& Paul: ... I know perfectly well who you are.
Anastasia: Still, what if I can’t get the money? Or if I make no claim to it?
Paul: You can and you will. Why be poor when you could so easily be very rich?
Anastasia: The poor have only one advantage. They know when they are loved for themselves.
& Anastasia: Livenbaum says things are just as they used to be down in the ballroom.
Maria Feodorovna: She is foolish. The world moves on, Malenkaia, and we must move on with it or be left to molder with the past. I am the past. I like it. It’s sweet and familiar. The present is cold and foreign. And the future— Fortunately, I don’t need to concern myself with that. But you do. It’s yours.
& Paul: Forgive me, Aunt Marie, but what will you say?
Maria Feodorovna: Say? Oh, I will say, «The play is over. Go home.»
--
+ quotes on the IMDb
Комментариев нет:
Отправить комментарий