31 авг. 2013 г.

Drinking Buddies

& Kate: So I am moving to a little place.
    Dave: It’s good.
    Kate: It’s got just enough room for me and my imaginary cat.


& Kate: It’s an awful job. Moving is what happens in hell.

--
Quotes, Drinking Buddies, Olivia Wilde as Kate, Jake Johnson as Luke, Anna Kendrick as Jill, Ron Livingston as Chris, Jason Sudeikis as Gene Dentler

On the IMDb

Σ Nada. Despite Olivia Wilde & Anna Kendrick. Boring. If someone need to kill 1.5 hours of live, someone's welcome.

Distance

Wilfred 3×10

“Sometimes it’s necessary to go
a long distance out of the way to come
back s short distance correctly.”

Edward Albee

& Ryan: Kind of reminds me of Wilfred.
    Kristen: You know, you talk about Wilfred more than most people talk about their neighbors’ dogs.
    Ryan: I guess I just...
    Kristen: Nobody talks about their neighbors’ dogs, Ryan.

& Ryan: Thanks.
    Wilfred: What? It’s not finished. “Ryan is a little bit chiseled.” It’s true. You look good. Have you been working out?


& Wilfred: Oh. It’s for my Instagram. If all my friends don’t see a photo of every single meal I eat, they’ll probably start to think I’m weird.

& Wilfred: Serious question: If you knew that you could get away with it, would you rape... someone?
    Ryan: No. Of course not.
    Wilfred: You know, I’m like-like talking about, like, say, if you knew there was, like, zero chance that you could get caught, like, would you... rape... someone?
    Ryan: Under no circumstance would I ever do that.
    Wilfred: .... Nah, me, neither.

--
On the IMDb


30 авг. 2013 г.

Morning Comes

Dexter 2×8

& Masuka: Who wears a wool suit in the middle of summer in Miami? Nazis. That’s who. It’s all about intimidation.

& SA Lundy: Can I offer you some tea?
    Dexter: No, thank you. I’m... And he pours it anyway. He’s trying to throw me off balance, show that I don’t have the power to say no to him.
    SA Lundy: How about some sesame crackers to go with that ?
    Dexter: So I’ll say yes to everything. I’d love some.
    SA Lundy: Sorry. Guess I ate them all.
    Dexter: Asshole.

& Dexter: The truth?
    SA Lundy: By all means.

& Debra: You are not allowed to talk about anyone I date as long you’re seeing little Miss “pardon my tits.” I am sorry, Dex, but she is gross... And pale, and nobody is pale in Miami. She is obviously a vampire. A gross english-titty vampire.
    Dexter: You just described the perfect woman.


& Lila: Go, Dexter!
    Angel: He only got three pins down.
    Lila: I like to celebrate the little things in life.
    Masuka: If you like little things, I’m your man. I mean, I’m not little everywhere. Some places I’m just perfectly average.
    Lila: You are perfectly adorable.

& Jimenez: What... what the fuck?
    Dexter: I know. I keep asking myself that same question... But... I’m finding it’s best to accept things you can’t change, you know?

& Jimenez: I’ll fucking kill you!
    Dexter: No, Mr. Jiminez. I’m gonna kill you tonight... For what you did to my mother... and because, well, this is what I do best... It’s kind of fitting, don’t you think?

& Dexter: It’s one thing to fuck with me, another to fuck with... my ex-girlfriend who hates me.

--
+ quotes on the IMDb

The Game

Hell on Wheels 3×4

& Jimmy Two Squaws: Yeah, I got me a you and an old Squaw. And the young Squaw is lazy. But the problem is is that the old Squaw used to be the young Squaw, and she’s lazy too. And now, all they do is fight about who’s doing what. And neither one of them is doing anything but fightin’. And that’s why I sleep on the roof.

& Jimmy Two Squaws: You know what the Kiowa do to strangers? They like to set fires. Fires to your hands, fires to your face, fire to your chest. Hell, I seen a Texan one time stark naked, tied to a post. And they had relieved him of his scalp, his fingers, and his plums. But then, they shoved hot coals under his skin. They watched him slow roast.

& Louise: The New York Tribune. Hmm. Madam, I once had the displeasure of meeting its editor, Durant: Horace Greeley. Utopian, whig, vegetarian. I hear he has Karl Marx writing for him now.
    Louise: Have you read Das Kapital?
    Durant: Huh. The ignorant ravings of an overeducated gasbag.

& Cullen: He’s dead.
    Elam: I reckon game over.
    Jimmy Two Squaws: No, you can’t leave. The game just started.
    Cullen: Yeah, well, it just ended.
    Jimmy Two Squaws: If you walk off that field, they will kill you. Lose or quit, you die. Told you before... Didn’t I?


& Elam: You should’ve killed that Indian.
    Cullen: Didn’t seem right somehow.
    Elam: After all them men you killed? Well, this is how we gonna die? ’Cause you picked today to stop killin’?

& Durant: Tell me about his latest transgressions.
    Sean: Well, he hasn’t really done anything wrong.
    Durant: Really? That is a matter of perspective, Mr. McGinnes. But this is Bohannon we’re talking about. Surely he’s killed somebody.

& Durant: You got your lumber?
    Cullen: Yep.
    Durant: Was it worth the trouble?
    Cullen: .... Wasn’t no trouble at all.

& Cullen: There I was, tied up, burning alive, all for a bunch of railroad ties... Prayed to God. He didn’t answer me... This crazy feller, he— he upped and saved me by marrying a bearded Squaw. ... Think that’s funny?.. Yeah.
    Ruth: And how do you know it wasn’t God who saved you?
    Cullen: ’Cause it was Jimmy Two Squaws and Buffalo Face.
    Ruth: God can have a sense of humor too, Mr. Bohannon.
    Cullen: Well, it is one hell of a big one, then.

--
On the IMDb

29 авг. 2013 г.

Wasteland

& Dodd: “Mikey’s Meat.”
    Dempsey: It’s— It’s Mickey’s Meat.
    Dodd: What’s the difference?
    Dempsey: The “C!”

& Harvey: I don’t think I’d been that excited by a sense of discovery since I were 11, realized an erection weren’t just for just pissing over high walls.

& Harvey: I won’t do anything stupid, okay? I swear on your life.
    Nicola: On my life? Oh, that is chivalrous.
    Harvey: You can’t swear on your own. It’s got to be the ones you care most about.

& Dempsey: In 48 hours we’ll be away from here. Good, in’t it?
    Dodd: Is it?
    Dempsey: What are you saying?
    Dodd: Nothing. Just— We won’t be here anymore. We’ll be... somewhere else— different language, different money. We won’t even know anyone.
    Dempsey: Everybody speaks English, the Euro’s worth 90 pence, and all three of your best mates are coming with ya.


& Harvey: At the last minute, when it becomes real, you’re gonna have doubts. It’s the line between planning and actually doing it, between fantasy and reality. It’s a hell of a line to cross.

& Dempsey: You sure? There ain’t nothin’ you want to say?
    Harvey: Yeah, there is. Let’s fucking smash it!

& Harvey: You can’t account for issues like the weather or nerves or human error. If the tiniest element misaligns, the rest will follow... And that’s when we panic. And panic inevitably leads to mistakes. That’s when confusion takes over. And before you know what’s happened, you’re left standing alone, and it all comes crashing down around you... And all you’ve got left is your instinct for self-preservation.

& Harvey: It’s been fun.
    DI West: It’s been interesting.

--
+ quotes on the IMDb

Confrontation

Wilfred 3×9

“There can be no progress without
head-on confrontation.

Christopher Hitchens

& Wilfred: I’ll just... mail my Christmas list to Santa. Want to hear what I’m asking for?
    Ryan: Sure.
    Wilfred: A Big Wheel, so I can drag Santa’s severed head through the streets of Venice. A Darth Vader action figure, so I can stick that plastic, tiny, little lightsaber into Santa’s urethra. A catcher’s mitt, so I can make cruel comparisons to Mrs. Claus’s vagina.
    Ryan: Why do you hate Santa so much?
    Wilfred: Santa is the mailman on steroids. I mean, this guy comes into your house— into your house— leaves packages covered with his scent, calls you “ho” three times. Keep in mind, this is a guy who has sex with reindeer.

& Catherine: Merry Christmas, poopy pants! Well, I know you’re all grown-up, but I will always think of you that way.


& Kristen: I can get you a beer instead.
    Henry: I’m fine, pumpkin.
    Wilfred: Pumpkin? Okay, just so I understand, your dad nicknamed his daughter after the scent of her vagina? Cool!

& Ryan: Listen, I-I think it’s time someone told you the truth... Santa isn’t real.
    Wilfred: What? Because no one else can see him, that means he isn’t real?..

& Catherine: Well, this isn’t your drawing. You were a little more spontaneous than that. At least until your father stomped your imagination to death.
    Ryan: Then, who drew it?
    Catherine: Kristen.

--
On the IMDb


Аластер Рейнольдс — Ковчег Спасения

Город бездны (Пространство Откровения—2) <<

Redemption Ark

Пространство Откровения — 3

“цитаты,
  “В красоте мертвого корабля было что-то непристойное. ...
&  Есть только одна вещь на свете, которая хуже, чем мученик. Это мертвый мученик.

&  Лучше стать жертвой геноцида, чем развязать геноцид самому.

&  — Я научилась получать удовольствие от любой ситуации, Ана. Особенно когда нахожусь в глубокой заднице...

&  — Когда тебе грозит летальный исход, перестаешь бояться всего остального.

&  До сих пор мы обходились без разумных машин. Не потому, что боялись их, а потому, что знаем: разумное существо должно само выбирать свою судьбу. Однако слуга не имеет свободной воли, не так ли? Он — просто разум. Одно без другого — пародия. Дело закончится как минимум войной.

&  Садизм — это жуткая скукотища.

&  Воспоминания недавних событий возникли только из серии беспокойных снов. От таких страдает каждый солдат, у которого сохранились хотя бы следы совести; каждый, кому довелось пережить достаточно войн и получить достаточно богатый опыт, чтобы знать: действия, которые кажутся правильными, со временем могут оказаться по сути своей ошибочными.

&  — С хорошими идеями всегда возникают проблемы. И все, как одна, на твою собственную задницу.

&  Она терпеть не могла обсуждать свои ошибки — ничуть не меньше, чем их совершать.

&  — Никто не говорил, что предательство не сопряжено с риском.

&  — Какой же ты въедливый!
     — Я давно усвоил, что легкая паранойя помогает выжить.

Эдем всегда становится домом коварному змею.

Почему поступки меня-нынешнего должны определяться поступками меня-прошлого? Сомневаюсь, что в моем теле есть хоть один атом, который остался с тех времен. Даже воспоминаний сохранилось очень немного.


&  Как подсказывал опыт, самое невероятное в итоге оказывается самым близким к истине. Видимо, так устроен мир.

&  — Всем нам время от времени приходится выбирать. Это не всегда легко. Но этого никому не избежать…

&  Говорят, принимать трудные решения становится легче, если это происходит неоднократно — тогда они входят в привычку и становятся чем-то вроде тяжелой повседневной работы.

&  Хорошо быть неуязвимой. Но как хорошо ощущать, как Вселенная химически реагирует с тобой, входит в каждую пору твоей кожи! Чувствовать ветер каждым волоском на руке, чувствовать босыми ногами каждый бугорок, каждую трещину на поверхности побитых морем камней.

&  Как всегда, самое сложное — сделать первый шаг. Потом останется только оттачивать мастерство...

&  Не надо класть все яйца в одну корзину, что бы ни значила эта пословица.

&  Роль таких эмоций, как грусть и печаль, никогда не получала должной оценки в истории. Горе, угрызения совести, переживание потери, боль и тоска оказывали, по крайней мере, столь же сильное воздействие на формирование событий, как злость, жадность и жажда мести.

&  Трудность выбора — единственное, что имеет значение.

&  Мы и вообразить не можем, куда наш выбор нас заведет. И не последует ли за ним еще один, куда более сложный.

&  Человек, который уверен в своем праве — самый опасный противник.

Один шаг за один раз. Именно этому ее учили в армии: разбить проблему на решаемые единицы. Неважно, насколько огромной кажется проблема: с ней можно справиться, разделив ее на кусочки, сосредоточившись на деталях и не беспокоясь о ситуации в целом.

&  Толпа всегда вызывала у Овода отвращение, хотя к каждому человеку в отдельности он испытывал уважение и симпатию.

&  Кто сказал, что ты должен любить то, что сам создал?

Есть люди, которые не беспокоятся... и никогда не сомневается, что всегда делают все хорошо и правильно... От них все беды.

&  — Бойся того, что не боишься.

Все, что имеет значение, происходит здесь и сейчас. Все, что имеет значение — выживание. Разум, склонившийся и принявший собственное вымирание — неважно, ради каких далеких перспектив, ради каких великих и прекрасных целей — это не тот вид, который имеет смысл сохранить.

&  Чем труднее выбор, тем проще проблема.

&  Упрямство не лечится.
  ... Фелка снова потянула его за руку, и они осторожно, шаг за шагом, направились в сторону моря.”




28 авг. 2013 г.

Range War

Hell on Wheels 3×3

& Dutch: Wish there were more of us.
    Elam: Wish he hadn’t smashed hisself with that damn hammer.

& Durant: How dare you come in here and make these accusations? I had nothing to do with these purported murders and thievery. Who do you think I am?
    Cullen: You’re capable.

& Cullen: Why, uh, why are you offering me a deal that might cost you later?
    Mrs. Maggie Palmer: Oh, I’ve made the better deal, Mr. Bohannon. There’s a range war coming, and your railroad is about to drive right through it. Good day.

& Major Bendix: This is why we’ll prevail. The foreshortened cerebellum... And the deep subcranial ridge... Runs all the way around. No foresight or intellect. Just the faintest hints of humanity.
    Cullen: Barely human, you mean.
    Major Bendix: Show me the savage Plato... and I will read him.

& Cullen: Tell you what. You fight your war. I’ll build my railroad. Crazy son of a bitch.
    Major Bendix: Bohannon, do you want to know why you lost the war? The typical southerner
lacks the ability to look beyond his own parochial interests. It’s a malformed brain plate, perhaps.

& Major Bendix: These are exciting times. You and I are opening the way for the greatest nation the world has ever seen. And you thought you were just building a railroad...


& Declan Toole: I can’t judge my brother’s choice of wife, be it whore or Saint. But that baby is my brother’s.
    Elam: She mine.
    Declan Toole: By law, she’s my responsibility.
    Elam: By blood, she mine.

& Cullen: Lot of innocent people died ’cause of this. Lot more to follow.
    Ruth: Killing is a sin, Mr. Bohannon.
    Cullen: There goes any appetite I had.

& Ruth: A man who hates his sin can be redeemed from it, even if he can’t turn away from it. Do you hate your sin, Mr. Bohannon?
    Cullen: .... Cornbread’s dry.
    Ruth: Then there is hope for you.

& Durant: The railroad headquarters will be here. My office will be on the second floor, overseeing the largest rail yards on the planet. Everyone and everything that travels by rail, east, west, north, south, will pass through here.
    Mrs. Palmer: And stay at my hotel...
    Durant: Mm-hmm.
    Mrs. Palmer: Which will be right there.

--
On the IMDb

Let the Games Begin

Under the Dome 1×10

& Rennie: The town clerk’s office got record. I’ll, uh... go check it out.
    Barbie: You mean, so you can... you can bury your secrets and leave mine out there in the open for the world to see.
    Rennie: You think I’d screw you over?
    Barbie: You’re a used car salesman, Jim...

& Max: Say somebody needs eggs for his family and he’s got some spare batteries. He comes in here, tries his luck. If he wins, he trades up. If he loses... I win.
    Barbie: Uh... people are already bartering around town.
    Max: Yeah, that’s for needs. In here, it’s about vices.

& Agatha: That’s my daughter Maxine. Now do me a favor and drop that gun that’s tucked in the back of your belt. Slowly. Okay. Maxine didn’t learn to be the way she is from her father...

& Max: The rules are simple: there aren’t any. There’s no rounds, no time limits. You fight till you lose. May the best man win.


& Agatha: Neither of us will ever forget the real Chester’s Mill. The sharp teeth behind the friendly smile.
    Rennie: Well, there are teeth behind the smile. It’s the only way to get things done.

& Agatha: So, what are you planning on doing with me?
    Rennie: My experience has been that with a little patience, the world reveals the right course of action.

& Norrie: Hey, look. The caterpillar’s in a cocoon now.
    Joe: It’s actually a chrysalis.
    Norrie: He’s a nerd.

& Junior: And you think I’m supposed to be part of this, too?

& Norrie: Oh, my God. It’s the pink stars.
    Joe: And they’re making constellations.
    Angie: It’s... beautiful.
    Junior: But... what does it mean?
Ω Very good question. And, most importantly, on time.
--
On the IMDb

Σ Does Spielberg's name among producers mean it must be something lame and not worth watching.

27 авг. 2013 г.

Eminent Domain

Hell on Wheels 3×2

& Louise: What is it that holds you to this enterprise, Mr. Bohannon?
    Cullen: Every piece of steel we lay puts us closer to somewheres else. That’s about all I can say.
    Louise: So it’s more personal than just laying rail.
    Cullen: You’re the writer.

& Cullen: Grading crews work ahead of the tie-layers. 100 miles west, surveyors lay out the route. ... Rust eaters lay the rails. Walking boss makes sure the gauge is right. Spiker teams secure the rails to the ground. Fish-plates tie them together. 3 swings of the hammer per spike, 10 spikes per rail, 400 rails to a mile, 1,500 miles to Sacramento.

& Cullen: This ain’t no place for a lady, less’n she’s a whore.
    Louise: I can assure you, Mr. Bohannon, I am neither a lady nor a whore.
    Cullen: Figured you’d have to be a little bit of both being a newspaper woman.


& Dick Barlow, new Chief of Railroad Police: Coffee? My grandpap taught me how to make it. The trick is not to over-boil. And, of course, the sock. Now, uh, I use a clean one. But pap swore the riper the sock, the richer the brew. I like a dollop of fresh cream in mine, but it ain’t real regular I come across it. And kicking don’t get you nowhere less’n you’re a mule. So mostly, I just take mine black.

& Cullen: Shit! Should’ve killed that son of a bitch when I had the chance.
    Louise: May I quote you on that, Mr. Bohannon?

& Durant: Opportunity is a powerful elixir, Mrs. Palmer.
    Mrs. Palmer: Right. So you’re borrowing money you don’t have from a company you don’t work for to buy property you can’t afford to build a city that doesn’t exist.
    Durant: Spearheading, as it were. A new way of doing business in America.

& Durant: My current situation is but a temporary setback. History always sides with a winner.

& Barlow: How’s the coffee?
    Elam: It’s better the second day.
    Barlow: It’s the sock.

& Barlow: Don’t you ever stop talking?
    Elam: No, sir, I do not.
    Barlow: Out here, a quiet man is twice as likely as a noisy one to have his beard clung to by a bear. I intend to keep my scalp.

--
On the IMDb

Big Bad Wolf

Hell on Wheels 3×1

& Cullen: Get out of here, you miserable son of a bitch! Get off my damn railroad. Off my damn railroad.

& Elam: I’ll be damned.
    Cullen: Yup.

& Elam: I wanna be here for it.
    Eva: I said go. Birthing ain’t a man’s business. Best thing you can do is get us a job.

& Durant: No. Gloating is not in your character, is it, Bohannon? Too much integrity. That was always your problem.

& Durant: The board won’t accept you. You wanna know why? Because you are not one of us. You will never be from Massachusetts or New York. You will always be from Mississippi. You suffer from a preposterous miscalculation of possibilities. Like all southerners, you’re deluded... And you smell.

& Tailor: And the gentleman’s gentleman?
    Elam: How come I gotta be a gentleman’s gentleman? Why can’t I be a gentleman plain?
    Cullen: Whoa, whoa, whoa, whoa, he’s right. War’s given the negro the right to decide what he wants, so...
    Tailor: What type of suit will you have, sir?

& Elam: I like that one.
    Cullen: Make that one up for me. The black man chooses, and the white man pays. It’s a new reckoning of the world, Mr. Collier.
    Tailor: That it is, Mr. Bohannon.


& Cullen: Congressman Ames... I’m already more invested than you’ll ever know. There’s a lot of graves along this railroad, marked and unmarked. Some I laid to rest myself and some... time or two. Point is... I make no apologies for my temperament.
    Congressman Ames: Mr. Bohannon, I believe you’re bleeding.
    Surely not from shaking hands with a shaving razor.
    Cullen: Wolves, actually... The kind that bite.

& Cullen: Why don’t you shake hands with the new Chief Engineer of the Union Pacific railroad?
    Elam: I’d rather shake hands with the devil.
    Cullen: You may well before this is over.

& Elam: Well, you tell your grandpappy we a free people now. You tell him that.
    Cullen: Free? Well, shit. Don’t you go telling me about your freedom, son. I know all about it. I’m the one that paid full price for. You may be free, but you sure as shit ain’t my equal.

& Cullen: I’m sorry for the things I’ve done. And... for the things I left undone.

& Cullen: When do we roll out?
    Sean: At your leisure and signal. Sir.

& Ruth: I was gathering my thoughts for a prayer before we set off. You can pray with me if you want.
    Cullen: ... I’ll leave you in charge of that department.

--
On the IMDb

26 авг. 2013 г.

Scenic Route

& Mitchell: Wow. It’s like a hundred miles to the next dot. What the hell are you doing driving us through the middle of nowhere?
    Carter: We’re taking the scenic route, remember?
    Mitchell: Yeah, by scenic, I was thinking... I don’t know, more trees, mountains, people, dots a lot closer together.
    Carter: By scenic, I meant rarely seen.
    Mitchell: I’m gonna get you a dictionary when we get back.

& Carter: Procreate! That’s the job that’s never finished. “Keep my face down. Keep my nose to the grindstone.” Just focused on the kid, and maybe you can go the rest of your life ignoring the fact that you fucked up, man.

& Carter: The idea that “I might not have it,” it’s... it’s not news. It’s just that... you go your whole life with everyone yelling at you to follow your dream and then to never give up. But to be honest, if everyone followed their dreams, we’d just be a planet of pro athletes and... and astronauts. You know, there’s gotta be someone there to clean the toilets, am I right?

& Carter: Because “Never give up” looks a hell of a lot better on a coffee mug than it does in real life. Because failing... daily failing, it’s... it’s just... it’s a lonely... miserable business.


& Carter: Scale of 1 to 10?
    Mitchell: 10. Plus the fact that she was 21, makes her, like, an eleventy-zillion.

& Mitchell: That’s the problem with marriage. You... You can’t do it without learning to lie to the one person you’re supposed to trust.

& Carter: You look like a goddamn fucking horror movie extra!

& Carter: What the fuck happened to you, man?
    Mitchell: You.

& Carter: I hope I don’t look as bad as you do.
    Mitchell: Let’s just say we’re tied.

& Carter: What if we get lost? Or eaten or... or something?

& Carter: Forward or backward?

& Mitchell: Things may be just a little too good to be true, you know what I mean?
    Carter: Believe me, if I was making this up, there’d be a lot more lottery winning and supermodeling.
    Mitchell: Well, at least convince me that it’s probable, you know, that life really can turn on a dime, that you really can... I don’t know... reinvent yourself. Which is harder to believe, that things are finally going the way you always wanted them to or that the only way it could be this good is if it’s all in your head?

--
On the IMDb

Σ Should watch.

Confessions

Breaking Bad 5×11

& Todd: Hey, Mr. White. It’s me. Um, I know you’re probably real busy with retirement, but I just... I got some news I think that you should maybe know about.

& Uncle Jack: Ever been on a plane and find yourself looking down at the armrest next to you, looking at the little plug where the ashtray used to go? I look at that and I say, “What the hell happened to this country?”
    Frankie: Nanny state. I see a kid with a bicycle helmet on, I wanna smack the shit out of him. Like, for his own good.

& Jesse: Eat me.

& Saul: I don’t know, but... happy people usually don’t go around... throwing millions of dollars away.

& Jesse: Jesus. Just chill out.
    Saul: Chill out? No— no, I don’t chill out right now, ’cause things have gone nuclear.

& Skyler: Walt. Are you sure about this?
    Walter: It’s the only way... Okay. I’m ready. My name is Walter Hartwell White. I live at 308 Negra Arroyo Lane, Albuquerque, New Mexico, 87104. This is my confession.

Ω Brilliant. Brilliant!

& Walter: What do I have to do to make you believe me?
    Marie: Why don’t you kill yourself, Walt?

& Saul: If I were you, I’d be more nervous. ... Ugh. Jesus. It’s always a desert.

& Saul: Are we gonna talk about the rain of caca the kid brought down upon us? Do you want to hazard a guess what his little charity drive cost you?
    Walter: Why don’t you go take a walk, Saul?

& Saul: Some people are immune to good advice.

& Saul: In case something goes wrong— guy doesn’t show, whatever— you give me a call.
    Jesse: Seriously? Hello Kitty?
    Saul: “Seriously?” It’s free.

& Saul: Good-bye, Jesse Pinkman. Hello, Mr. Credit to Society.

& Saul: Want a suggestion? How about Florida? You get a tan, meet the Swedish bikini team, you know, swim with the dolphins.
    Jesse: What about... Alaska?

& Jesse: Alaska. Alaska’s good.
    Saul: Anywhere you can get a fresh start is gonna be good.

--
On the IMDb

Тим Скоренко — Вдоль по лезвию слов

(Сборник рассказов)

“цитаты,

Бремя хорошего человека

  “Дилижанс появляется на горизонте. ...
&  — Нет работы, которая была бы «женской» или «мужской». Запомни это. Если мужчина может помочь женщине развесить бельё или вымыть посуду, он не перестаёт быть мужчиной. Зато он становится галантным и вежливым мужчиной.

&  – О чём думаешь?
     – Ни о чём.
     Это разговор взрослого с подростком: он не может быть естественным.
  ... Так он и едет вплоть до тех пор, пока старик Картер не вскидывает своё старое ружьё и не всаживает ему в спину заряд свинца.”

Тринадцать

  “Меня зовут Вуф. ...
&  Мы шли, и в этом я видел нашу участь, участь всех охотников на драконов, участь всех, кто один раз в жизни пускается в дорогу и больше никогда не может остановится, потому что дорога становится его частью, его элементом, пылинкой в его глазу и звездой над его непокорной головой. Остановиться гораздо сложнее, чем сдвинуться с места.
  ... И полёт был высок, и коготь мой был остёр.”


Подземелье третьего Рима

  “Я спрыгиваю вниз. ...
&  Вот так ты поднимаешься всю жизнь вверх, стремишься к чему-то, борешься за что-то, зарабатываешь деньги, ездишь по чужим городам, любишь разных женщин, а тебя всё равно ждёт бетонный потолок заброшенной станции метро. Ты упираешься в этот потолок головой и падаешь вниз. А тебе кажется — что вверх. Что ты по-прежнему идёшь вверх.
  ... «Я пропастям и бурям вечный брат,
          Но я вплету в воинственный наряд
          Звезду долин, лилею голубую.»”

Слово мальчика Мишко

  “Мальчику предстояло родиться в самый первый день осени, на какой бы месяц он ни выпал. ...
&  Марфа ... старательно готовила колыбельную, чтобы спеть сразу после того, как ребёнок появится на свет. С песней мальчик скорее бы уснул, спящим-то жить гораздо проще, а Марфа всегда хотела для сына простой жизни.

&  У старого Войчи дома нашёлся пулемёт, который он хранил ещё со времён большой войны. Войча пережил не один обыск, дрожа от страха и поглядывая в сторону сеновала, где было закопано оружие. Но, все, кто искал, находили только золото, и уходили, не солоно хлебавши, потому что золото — такая штука, сегодня есть, а завтра — нет, а пулемёт — дело настоящее, стоящее, железное.
  ... Корабль слепых обрёл нового капитана.”


25 авг. 2013 г.

The Fourth Hand

Under the Dome 1×9

& Joe: There’s only one rule when it comes to catching a chicken.
    Norrie: Which is?
    Joe: It ain’t easy.
    Norrie: Yeah, but you have to kill it. I think they’re kind of cute.

& Rennie: So, from waitress to manager in a little over a week, huh? From waitress to owner...
    Angie: I want the deed, free and clear. For the first time in my life, I want to be responsible for something. The only way to do that, sink or swim, is for it to be on me.
    Rennie: Let me give it some thought.
    Angie: You do that.

& Norrie: Maybe she’s the monarch who will be crowned...


& Barbie: So what are you saying, we collect all the guns?
    Rennie: We might want to think about it.
    Linda: Jim, people have a Constitutional right to bear arms.
    Rennie: If we’re still a part of America.
    Linda: Of course we are.
    Rennie: Really? With that dome cutting us off, I’d say we’re looking more like our own country every day.

& Rennie: And remember, as always... we’ll get through this... just as long as we all pull together.

& Rennie: Give her a kiss good-bye for me, will you?

--
+ quotes on the IMDb

24 авг. 2013 г.

Thicker Than Water

Under the Dome 1×8

& Rennie: I’ll tell you this, though... you’re no son of mine. Not anymore.

& Joe: Norrie’s not my girlfriend. She’s just my girl, space, friend.

& Rennie: You know, the day’s coming when, uh... the only way any of us are gonna get food is by taking it out of the ground. So, from here on out... got to be smart.
    Angie: “From here on out”? You think the dome is gonna be here forever?

& Joe: What did you just see?
    Julia: ..... You.


& Joe: So... what did I say? I mean, the other me.

& Norrie: ood-bye, Paris, France. I got C’s your lame language anyway, so you can suck it. Au revoir, la bibliotheque.

& Rennie: You don’t want to make an enemy of me, Barbie.
    Barbie: There’s two sides to that coin, Jim.

& Julia: I’ve seen some things today... that have been testing the limits of my comprehension. What do you think of when I say, “The monarch will be crowned”?
    Barbie:What are you talking about?
    Julia: I wish I knew.

--
+ quotes on the IMDb

23 авг. 2013 г.

Buried

Breaking Bad 5×10

& Hank: Tell me everything you can... Just, uh, start from the beginning when you first became aware of Walt’s activities, and just— just try to be as detailed as you can.
    Skyler: Uh, what— Right— right here? Right now?
    Hank: Sure. Why not? While it’s still fresh, you know? And just, uh, just, uh, remember to, uh, just state your name and the date before you start.

& Skyler: Hank, I— I... I think maybe... Maybe I need a lawyer.
    Hank: What? No, no, no, no, you don’t.
    Skyler: I— I think maybe I do.

& Skyler: Am I under arrest?
    Hank: No, no, no.
    Skyler: Am I under arrest?
    Hank: No. Sky— Shh.
    Skyler: Hank, are you arresting me?
    Hank: Sky—
    Skyler: Am I under arrest?!


& Huell: I gotta do it, man.

& Saul: Why do you still have a battery in that thing? Take it out. They might be trying to triangulate your movements. And I’m not being paranoid.

& Saul: I’m not saying it’s not bad. It’s bad. But it could be worse.
    Walter: Really? How much worse could it be, exactly, in your estimation?

& Saul: Of course there’s always, um...
    Walter: Always what?
    Saul: Well, have you given any thought to, um, sending him on a trip to Belize?
    Walter: Belize?!
    Saul: Yeah. Belize. You know, where, uh, where Mike went to. Off on a trip to, uh, Belize.

& Walter: Hank is family! You understand that?
    Saul: It’s an option that has worked very well for you in the recent past...
    Walter: Jesus. What is wrong with you?
    Saul: My mistake. Family. Off limits. Of course. I’m just throwing thoughts out there. This is a safe room, right?

& Walter: 34, 59, 20. 106, 36, 52.

--
On the IMDb

22 авг. 2013 г.

Blood Money

Breaking Bad 5×9

& Walter: What’s up?
    Skyler: Just wondering who washes a rental car.

& Badger: Dude, you are tripping.
    Skinny Pete: I’m not dead. I’m on the starship Enterprise, macking on Yeoman Rand, while the Andorian with the Disrupter’s back on Talos Four or whatever. What do you think all those sparkles and shit are? The transporters are breaking you apart, man. Down to your molecules and bones. They’re making a copy. That dude who comes out on the other side, he’s not you. He’s a Color Xerox.
    Badger: So you’re telling me every time Kirk went into the transport, he was killing himself? So over the whole series, there was, like, 147 Kirks?
    Skinny Pete: At least. Dude, yo, why do you think McCoy never likes to beam nowhere? ’Cause he’s a doctor, bitch. Look it up. It’s science.


& Walter: Hank—
    Hank: It was you. All along, it was you!

& Hank: I don’t know who you are. I don’t even know who I’m talking to.
    Walter: If that’s true, if you don’t know who I am... then maybe your best course... would be to tread lightly.

--
+ quotes on the IMDb

Σ Wow. It was... delivering.

11 авг. 2013 г.

Byzantium

& Eleanor: I like solitude. I walk and the past walks with me. It lives.

& Frank: How do you remember all those notes?
    Eleanor: I remember everything. It’s a burden.

& Frank: How did you learn to play like that?
    Eleanor: I practiced.
    Frank: For how long?
    Eleanor: 200 years...
    Frank: ... That’s how it feels anyways doesn’t it?

& Noel: Come in.

& Eleanor: The pearl stays pure forever while the oyster’s flesh rots around it.

& — I want to die.
    Claire: No, you don’t. Not today. If you still want to die tomorrow, I’ll finish you off myself.


& Noel: Why she’s like that? Why’s she so... What happened to her, Ella?
    Eleanor: She got bitten by a vampire.

& Frank: But... why don’t you just say the truth?
& Eleanor: I am Eleanor webb. I’ve given you my secret.

& Eleanor: Peace be with you. May light shine upon you.

& Ruthven: Forgive me, my friend.
    Darvell: Forgiveness is a Christian value, Ruthven. My gods are older... More ruthless.
    Ruthven: You died...
    Darvell: How else does one find life eternal?

& Darvell: Eternal life will only come to those prepared to die.

& Claire: ...Now you know everything. I’m never merciful. And knowledge is a fatal thing.

& Eleanor: Everything outside of time is cold.

& Claire: Look forward, not back.
    Eleanor: Always.

--
+ quotes on the IMDb

10 авг. 2013 г.

Mad Dogs 1×4

& Rick: What is it?
    Baxter: Firework. No, it’s a flare, isn’t it? Distress flare.
    Woody: What’s that about then? You think someone is in distress?
    Rick: Yeah. Us.

& Quinn: So that’s seven mini Cokes and one small water...
    Rick: What kind of idiot buys mini Cokes?

& Rick: Sit down and talk? Do you think I’m an idiot? Men don’t sit down and talk. They might phone. If they have to. They might text. But normal men avoid all forms of extended discussion at any cost. It’s in our DNA!


& Rick: Meanwhile, Quinn has been fucking my wife.

& Rick: “Nina... I love you and... I always want to be with you. Death ’til us part. ’Til death do us... Look, start it again.”

& Maria: I think you dropped something...

--
On the IMDb

9 авг. 2013 г.

Black Death

& Ulrich: We have the tools, we have the will. We journey into hell. But God travels with us.

& Swire: We are not as bad as you think. But worse.

& Swire: Mold is a men to leave alone... unless there’s butchery to be done. And Dalywag, he is a torturer, a hangman, and if the rumor is true, murderer, thief and deceiver of women. But apart from that he’s a good man.

& Ulrich: The woman was already dead. If I had freed her, the mob would have caught her again and burned her. I spared her suffering. Sometimes that is all you can do.


& Swire: If this is hell can’t wait for heaven.

& Ulrich: Now let us pray... Pater noster qui es in caelis, sanctificetur nomen tuum. Adveniat regnum tuum. Fiat voluntas tua, sicut in caelo et in terra... Panem nostrum cotidianum da nobis hodie. Et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. Amen.

& Peasant girl: Are you shy?
    Mold: I am ugly and I am Christian. And that is not a good combination in here. Hm? Piss off now.

& Hob: As a Christian you’ll appreciate the concept of betrayal...

& Wolfstan: There is nothing beautiful or uplifting in returning people to God.

--
+ quotes on the IMDb

8 авг. 2013 г.

Imperfect Circles

Under the Dome 1×7

& Joe: Can I get my pants on first?
    Norrie: Can I watch?.. Kidding.

& Rennie: You have to leave.
    Junior: This is my home. Where else am I supposed to go?
    Rennie: Anywhere but here.
Ω So not convincing. Why, Stephen, why?

& Ollie: Town needed me. And I’m happy to help.
    Rennie: Sure you are. Long as I keep you stockpiled in propane.
    Ollie: Just a capitalist. Like you, Jim.

& Joe: Every single time something has happened, it’s been because we did something different.
    Norrie: ... Joe, I’m not having sex with you for the first time against the dome!
    Joe: I didn’t mean that... Wait, but... you want to do that?


& Norrie: Do you ever wonder why it picked us?
    Joe: Sure, but I’m mainly just glad it did.
    Norrie: Excuse me?!
    Joe: I mean, it’s weird and it’s scary, but it’s the first time anything like this has happened on Earth. That’s awesome... in the true “awe” sense of awesome.

& Angie: What happened to you?
    Rennie: People making trouble for themselves.

& Joe: You’ve got to be kidding me. Another dome?
Ω No. It’s you who’ve got to be kidding me.

& Ollie: Unless you want your beloved Chester’s Mill to starve to death... you’ll toe the line. You see, it’s my turn to have my sweaty hand wrapped around this town’s neck. So from now on, when I say “Jump,”... you say, “How high?”

& Norrie: Outer space thing, we would like it very much if we could just talk to you. And...

& Harriet: Alice... meet Alice.

& Norrie: Bring her back. I’ll do anything you want. Just tell me what you want.
Ω Uh-oh. The case has a smell of gas.

--
On the IMDb

Pilot

Seinfeld 1×1

& George: Are you sure this is decaf? Where’s the orange indicator?
    Claire: It’s missing. I have to do it in my head. Decaf left, regular right. Decaf left, regular right. It’s very challenging work.

& George: Jerry, I have to tell you something. This is the dullest moment I’ve ever experienced.

& Jerry: Oh, look at this guy. Look, he’s got everything. He’s got detergents, sprays... fabric softener. This is not his first load.

& George: Why don’t you just see if it’s dry.
    Jerry: No, no, no. Don’t interrupt the cycle. The machine is working. It knows what it’s doing. Just let it finish.
    George: You’re gonna overdry it.
    Jerry: You can’t overdry.
    George: Why not?
    Jerry: Same reason you can’t overwet. You see, once something is wet, it’s wet. Same thing with death. Like, once you die, you’re dead. Right? Let’s say you drop dead and I shoot you. You’re not gonna die again. You’re already dead. You can’t “overdie,” you can’t overdry.

& Jerry: Laundry day is the only exciting day... in the life of clothes. It is. No, think about it. The washing machine... is the nightclub of clothes. You know, it’s dark, there’s bubbles happening... they’re all kind of dancing around in there. A shirt grabs the underwear. “Come on, babe. Let’s go.” The dryer is their only chance to escape and they all know it.


& Jerry: The dating world is a world of pressure. Let’s face it, a date is a job interview that lasts all night. The difference between a date and job interview is... not many interviews is there a chance you’ll end up naked at the end. You know, “Bill, the boss thinks you’re the man for the position... strip down and meet the people you’ll be working with.”

& Jerry: Wouldn’t it be great if you could ask a woman what she’s thinking? What a world it would be if you could just ask a woman what she’s thinking. You know, instead I’m like a detective. I gotta pick up clues. The whole thing’s a murder investigation.

& Jerry: So can I get you anything? Bread, water... salad dressing?

& Jerry: I swear, I have absolutely no idea what women are thinking. I don’t get it, okay? I admit, I’m not getting the signals. I am not getting it. Women, they’re so subtle. Their little... Everything they do is subtle. Men are not subtle. We are obvious. Women know what men want, men know what men want. What do we want? We want women. That’s it. It’s the only thing we know for sure. It really is. We want women. How do we get them? We don’t know about that. We don’t know. The next step after that, we have no idea. This is why you see men honking car horns, yelling from construction sites. These are the best ideas we’ve had so far.
            The car horn honk. Is that the beauty? Have you seen men doing this? What is this? The man is in the car. The woman walks by the front of the car. He honks the... This man is out of ideas. How does the...? I don’t think she likes me.
            The amazing thing is that we still get women, don’t we? I mean, men are with women. You see men with women. How are men getting women? Many people wonder. Let me tell you a little bit about our organization. Wherever women are, we have a man working on the situation right now. Now, he may not be our best man... okay, we have a lot of areas to cover... but someone from our staff is on the scene. That’s why men get frustrated... when we see women reading articles... like “Where to Meet Men.” We’re here. We are everywhere. We’re honking our horns to serve you better.

7 авг. 2013 г.

For the Sake of the Child

Two and a Half Men 7×5

& Alan: What are you doing?
    Jake: Driving.
    Alan: Both hands, 10 and 2.
    Jake: Twelve.
    Alan: No, no, like a clock. Ten and 2.
    Jake: I have no idea what you’re talking about.
    Alan: Put your left hand on the wheel.
    Jake: Fine...
    Charlie: You gotta like that he can add 10 and two.
    Alan: Yeah, and he did it in his head.

& Alan: I have to go to the bathroom.
    Charlie: You should’ve peed when he made that left turn, like I did.

& Charlie: Too far away.
    Alan: Ugh. Why don’t you wear your glasses?
    Charlie: I don’t need them.
    Jake: So why did your doctor prescribe them?
    Charlie: It’s a racket. I think they print those charts blurry then tell you it’s your eyes.

& Charlie: Why can’t you just sneak in candy like a normal cheapskate?
    Alan: Way ahead of you. Still got these left over from last Halloween.

& Alan: What the hell are you doing?
    Charlie: How am I supposed to have a rum and coke without the rum?


& Charlie: Boy, you really pissed him off.
    Alan: I pissed him off? What about you?
    Charlie: Hey, he likes me.
    Alan: Oh, please, nobody likes you. We only tolerate you because you have a lot of money.

& Charlie: Isn’t it past your bedtime?
    Alan: I don’t like to go to sleep angry.
    Charlie: Try drinking more.
    Alan: What will that solve?
    Charlie: Sobriety.

& Alan: Now your turn. Three things you admire about me.
    Charlie: Three? Really? All right. Uh... I like that you think I’m funny.
    Alan: Good one.
    Charlie: Still counts, right?
    Alan: Sure. Two to go.

& Alan: Name three things you would change about me.
    Charlie: Your personality, your wardrobe and your address.
    Alan: Thank you.
    Charlie: Your voice, your face and again, your address.
    Alan: All right, heh. All right, all right.
    Charlie: Your haircut, your fruity little workbook and... your address!
    Alan: Just... Just needed three.
    Charlie: Oh, come on. We’re healing. Your cheapness, your smug arrogance and... your address!

--
+ quotes on the IMDb

Utopia 1×1

& Arby: Where is Jessica Hyde?

& Becky: His name was Mark Dane. He was a delusional paranoid schizophrenic.

& Becky: Look, are you going to fucking fund this or what?! I mean, look at you! I’ve had a look at your website. You’ve got people doing PhDs in... Star Wars and Doctor fucking Who!

& Wilson: Funny, seeing each other like this. I didn’t expect you to be pretty, Becky.
    Becky: Thank you, Wilson... I think.
    Wilson: And you, Ian, I didn’t expect you to be...
    Ian: Tall?
    Wilson: No, black.

& Becky: What do you do?
    Ian: Well, think of the least interesting thing you can think of.
    Becky: IT. ... Oh, no fucking way!
    Ian: Way fucking way.

& Ian: So Wilson Wilson’s your real name?
    Becky: What did you use all this stuff for?
    Wilson: Expunging all trace of myself from the World Wide Web. I have, over the past five years, using various international laws, data protection acts and internet know-how, wiped all trace of me from the world. No bank account, no bills, driver’s licence, nothing. Every IP address here is masked and encrypted to avoid detection. I’m invisible.
    Ian: You do know... you’ve used your real name on our forum, right?
    Wilson: Who’d believe that’s a real name?


& Wilson: I can lower my heart rate, pick locks and, if I was handcuffed to a radiator, I could escape by dislocating both my thumbs.
    Ian: Why?
    Wilson: Look out your window, Ian. When the shit hits, Wilson Wilson will not...

& Wilson: Do you want to see my nuclear fallout shelter?

& Reynolds: Are you OK? Would you like some tea?
    Wilson: I don’t drink tea. Caffeine was invented by the CIA.

& Torturer: Most torturers tend to have their favourite areas of the body to work on. Genitals, teeth... soles of the feet. With me... it’s the eyes. Chillies... sand... bleach... A spoon.

& Torturer: I’m going to rub chillies into your eyes, then sand, then bleach. Then... I’m going to use the spoon. Do you know what I do with the spoon?
    Arby: Where is Jessica Hyde?

& Jessica Hyde: Hello. I’m Jessica Hyde.

--
On the IMDb

Are You Getting Old?

Good test from the South Park.

6 авг. 2013 г.

Second Time

Continuum 2×13

& Kiera: Alec, please...
    Alec: I will always blame you! Do you understand me? Always.

& Carlos: I don’t think I’ll be around in 2077 but look me up, will ya? See how we get outta this mess.

Ω Way too much tears.
& Kiera: Goodbye, Carlos.
Ω Boo-bye.

& Carlos: Why don’t you come with me?
    Betty: Where would we go?
    Carlos: I don’t know, we’ll figure something out.
Ω Where are all go?

& Kellogg: Sometimes you get so deep into the game that you lose sight of the goal. Of the win.

& Alec, The Old: People believe that they are free, but the reality is they’ve never been more enslaved.


& Jason: Why me?
    Alec, The Old: Because you’ll inherit my failure if I don’t succeed, and I wouldn’t wish that on anyone.
    Jason: You can count on me, father.
Ω Op-pa.

& Alec: Kiera, what is that supposed to mean?
    Escher: Kiera changed everything.

& Marco: I don’t know who you people are, but this isn’t business anymore. This is personal.

& Kellogg: Hi. Perhaps you can help me... Any idea where the anti-matter lab is?

& Alec: What happened to you?
    Kiera: Travis... happened.

& Kiera: Alec, what are you doing?
    Alec: I’m protecting my family.
    Escher: And our legacy.
    Kiera: I don’t understand.
    Escher: Myself, Alec, Jason. Time travel is not just some technological marvel, Kiera. It’s the family business.

& Kiera: That’s all I’ve ever wanted. To put the pieces back together and return to my family!
That might be true, but there will still be an anomaly. A glitch in the continuum. You.

& Freelancer-1: The damage has passed.
   Freelancer-2: Except for Sadler.
   Freelancer-1: He’s no longer our concern.
   Freelancer-2: In THIS time line.

--
On the IMDb

Σ Wow. What an agenda’s here? 'll wait & see.

That Night, a Forest Grew

Dexter 2×7

& Dexter: I’ve always found instruction manuals... quite useful.

& Lundy: If I could just find the music...
    Debra: Want to borrow my Ipod?
    Lundy: Got any Chopin?
    Debra: No... Fresh out of Chopin.
    Lundy: Shit. Chopin’s perfect.

& Lila: You know that art installation I’ve been working on?
    Dexter: The cannibals.
    Lila: They’re not cannibals. How barbaric! Their eating is symbolic of the way we consume others to feed our needs.
    Dexter: That’s what I meant.

& Debra: Who the fuck are you?
    Lila: I’m Lila. Pardon my tits.


& Debra: ’m just pissed at Dexter, not to mention my boyfriend, who did absolutely nothing wrong. But every time he opened his mouth last night, I wanted to fucking slap him.
    Lundy: You’ve been listening to Chopin.
    Debra: Yeah, I downloaded a Chopin. “Nocturne Number 2 in E flat major.”
    Lundy: One of my favorites. It... can have this effect on people. It can stir up some dust.
    Debra: No shit.

& Lila: You live in a nice neighborhood.
    Dexter: Yeah, I had no idea. I’m usually passing by at 35 miles per hour.

& Lundy: What do you want me to say?
    Debra: I don’t know. You’re the fucking Zen master. Figure it out.

--
+ quotes on the IMDb

The long awaited


5 авг. 2013 г.

Brazil

Falling Skies 3×10

Season 3 Finale

& Pope: You know what I like the most about Chicago?
    Lyle: What’s that, bro?
    Pope: The pizza. Say what you want about New York, all right? But that town ain’t got nothing on the Windy City when it comes to pizza pie.

& Tom: So this thing’s gonna work?
    Dr. Kadar: Almost certainly.
    Tom: Not a lot of room for “almost” here, doctor.
    Dr. Kadar: By “almost,” I’m estimating a 94% probability that the weapon will function as expected.

& Cochise: Everything will be fine, my friend. In this you must have faith.

& Pope: So, what’s the call, Colonel? Hold fire till we see the whites of their eyes?

& Weaver: This is a classic “Do not pass go, do not collect $200” mission.

& Pope: To the fishheads! May they freeze their asses off in the North Pole.
    Weaver: To victory. May it be swift, may it be complete, and may it be forever.
Ω You wish. Don’t forget; they’re planning a season 4.


& Waschak-cha’ab: The war is over for you. It is over for all human beings. The Volm are well-equipped to carry the fight to the enemy. Your military forces are no longer needed. In fact, they will only be in the way.
    Tom: Commander, with all due respect, our planet, our fight.
    Waschak-cha’ab: I understand.
    Weaver: I don’t think you do understand! I don’t think you understand at all.
    Tom: If you’re not interested in collaborating with us in this war, then what exactly are your intentions for us?
    Waschak-cha’ab: You will be relocated to the south, a place you call Brazil.
    Weaver: The hell you say? Brazil.
    Cochise: You will have everything you need. You, your families, and friends... you’ll be out of the war zone, you’ll be safe.
    Waschak-cha’ab: The Volm will provide security.
Ω Bazinga! Sounds familiar.

& Cochise: Please, sir. I am begging you. Do not make me use force. Order your people to lay down their weapons and prepare themselves for transport.

& Maggie: It’s good to get out of the city. It gets my blood flowing.
    Hal: It’s not the mountain air. It’s the fact that you think the war’s gonna go on.
    Maggie: You think you want it to end. But trust me, Hal, you’d never cut it in a split-level house. Spending your weekends trimming hedges and weeding flower beds?.. You’d go stark raving mad.
    Pope: She’s right, kid. Compared to the quiet desperation of the suburbs, I’d say an alien apocalypse is paradise on earth.

& Tom: What about Lexie? Is she with you? Did they do something to her?
    Anne: She’s fine, Tom. But...
    Tom: I don’t understand.
Ω So we’re. Seems like we (they)'ve deus ex machina.

& Tom: We need to regroup ... then we thought we’d go find Hathaway’s people.
    Pope: Point of that being?
    Tom: Form a new resistance movement.
    Weaver: The Human resistance movement.

--
On the IMDb

Dex, Lies, and Videotape

Dexter 2×6

& Lila: Whatever Harry taught you led you down the wrong path.
    Dexter: But I’ve built everything in my life on what Harry said I was supposed to be. My job, my girlfriend... It’s all what Harry told me I needed.
    Lila: What do you think you need?
    Dexter: I have no idea.

& Masuka: Agent Lundy?.. So, I hear a rumor you’re tracking all our Internet activity. Is it true?.. ’Cause I can explain all that she-male stuff.

& SA Lundy: If you were the Bay Harbor Butcher... would you use a place like this?
    Dexter: ... Actually, yes.


& Dexter: Did your teacher give you a country yet?
    Cody: Saudi Arabia.
    Dexter: No. That’s Israel. I won’t tell the Saudis you said that.

& Dexter: I’ve got to make sure Lundy gets his man... after I figure out a way to erase the marina files and make up with my girlfriend. Then maybe I’ll tackle world hunger ’cause things can’t really get worse.

& Dexter: Which step was that?
    Lila: The naughty one.

& SA Lundy: Morgan?
    Debra: Right here.
    SA Lundy: The other Morgan.

& Dexter: This is what the kill room should look like... the inside of a big plastic bag.

--
+ quotes on the IMDb

Аластер Рейнольдс — Город бездны

Chasm City

Космический Апокалипсис — 2

цитаты, Город бездны, Аластер Рейнольдс, Космический Апокалипсис
  “Уважаемый иммигрант! ...
&  Человеку свойственно учиться.

&  Если взял в руки оружие, так не выбрасывай.

&  Это не слишком приятно, но истина бывает разной — в том числе и очень горькой.

&  Можно сказать, что я был счастлив — если военное ремесло может сделать человека счастливым. А почему нет? Я видел мужчин и женщин, для которых война была возлюбленной, капризной и злой, которая мучила их, калечила их тела и души. Они уходили от нее — избитые, голодные — и все равно возвращались. То, что война делает несчастными всех без исключения, — это самая большая ложь, какую я когда-либо слышал. В таком случае, мы бы давно прекратили воевать, причем навсегда. Возможно, придется признать, что человеческая натура не столь благородна, как хотелось бы. Но почему война обладает неким странным, темным очарованием, почему мы всегда так неохотно оставляем ее ради мира?

&  Война наказывает тех, кто пытается с ней флиртовать. Стоит впустить в дверь зверя, и закрыть ее уже не удастся.

&  — Всегда найдется кто-то лучше тебя. Вопрос в том, сколько стоят его услуги.

&  — Я стараюсь держаться в тени, чтобы не засветиться.

&  Сколько мифов описывают то, что потом становится реальностью...

&  Кто там говорил о том, что мудрец говорит, когда ему есть что сказать, а глупец говорит потому, что иначе не может?

&  — А вы испытывали к врагу... личную ненависть?
     — Я бы так не сказал. Для ненависти существует пропаганда...

&  Я никогда не полагаюсь на везение — так проще.


&  Некоторые пилюли невозможно подсластить.

&  — Какой смысл добивать старого врага, если вы лишаетесь волнующего воспоминания о его изначальной сути? Победа теряет свой смысл, если не помнить, над чем она одержана.

&  (Господи, я уже помню имена всех второстепенных персонажей этой истории!)

&  — Люди ошибаются. Только поступки делают нас дурными — именно они определяют нас, и ничто иное — ни наши намерения, ни чувства. Но что представляют собой несколько дурных деяний в прошлом в сравнении с тем, что мы делаем сейчас?

&  Одна из непреложных истин войны ... состоит в том, что большинство стереотипов не слишком далеки от реальности. Война состоит из зияющих бездн бездействия, оттененных краткими, пронзительными интерлюдиями, которые и принято называть военными действиями. Во время этих интерлюдий события сменяются с головокружительной быстротой — и в то же время течет медленно, как во сне, и каждый миг клеймом выжигается в памяти.

&  Нет ничего более удобного, чем впасть в паранойю и искать заговорщиков. За ними обычно скрывается более глубокая проблема.

&  Шедевры редко создаются за пару дней на пустом месте.

&  Проблема всех гениев. Их редко ценят.

&  Я не мог избавиться от омерзительного ощущения, что меня одурачили. Получить в первой сдаче покера четыре туза...
     Удача, с которой начинается крупное невезение.

&  — Вас это удивит, но я могу заставить вас сделать все что угодно — ну, или почти все. У любого человека есть нервная система и болевые точки.
     — Вы хотите сказать, что станете меня пытать?
     — Скажем так, я использую ряд веских аргументов.

&  События развивались совершенно не по плану — но иногда приходится отступать от строгого следования плану, чтобы выдержать общее направление. Это все равно что слушать симфонию, не вслушиваясь в голоса отдельных инструментов.

&  Что значит красота без капли жестокости в сердцевине?

&  Иногда бывает приятно с кем-нибудь поболтать.

&  Признайтесь, простота — лучшая красота.

  ... — Жизнь такова, какой мы сами ее делаем.”

Космический Апокалипсис (Космический Апокалипсис—1)
Ковчег Спасения (Космический Апокалипсис—3)