6 нояб. 2016 г.

Терри Пратчетт — Пехотная баллада (4)


&  – У тебя хорошо получается. Перепуганный парнишка, который пытается казаться большим и смелым. Чаще ковыряй в носу. Это тебе совет на будущее. Мало что так интересует молодых людей, как содержимое собственного носа.

&  Капрал Страппи, следуя обычаю всех унтер-офицеров, старательно увеличивал общее смятение.

Четыре младших всадника Абокралипсиса – Паника, Замешательство, Невежество и Ругань – галопировали по сараю, к непристойной радости капрала Страппи.

&  – Анк-Морпорк – сплошное богохульство! Он отравлен, точь в точь как его река. Почти не пригоден для жизни. В Анк-Морпорке принимают кого попало – зомби, вервольфов, гномов, вампиров, троллей... Анк-Морпорк мерзок, непристоен, беззаконен и перенаселен. Вот почему он так нравится князю Генриху! Анк-Морпорк очаровал его, купил задешево – такая у него политика, парни. Анк-Морпорк тебя покупает, чтоб ты не лез в его дела.


&  – Эй, какой толк в моих разъяснениях, если вы продолжаете задавать вопросы?

&  – Я просто хотел узнать, почему Анк-Морпорк перенаселен, господин капрал, если там так плохо.
     – Потому что у них упадок и вырождение, рядовой.

&  – Слушай меня, Пукс! Нельзя быть великой страной вроде Борогравии и не нажить врагов.

&  – Ну-ка подумайте лучше вот о чем. Вам, может быть, не все здесь нравится, а? Возможно, Борогравия – не идеальная страна, но это наше отечество. Возможно, у нас не идеальные законы, но это наши законы. Возможно, борогравские горы не самые высокие и не самые красивые, но это наши горы. Мы деремся за то, что принадлежит нам, парни!



Комментариев нет:

Отправить комментарий