1 дек. 2014 г.

Дети Эдгара По (сборник) (4)

Дэвид Дж. Шоу — Поворот сюжета

цитаты, Поворот сюжета, Дэвид Дж. Шоу, Сердечный садовник, Брэдфорд Морроу, Танго Малыша Реда, Питер Страуб, Дети Эдгара По, сборник
  “Утром пятого дня Донни объявил, что он всё понял. ...
&  — Мы балансируем на тонкой грани между крошечной, жалкой надеждой и полным отсутствием таковой. Смотри на вещи шире. Ты сам ограничиваешь своё мышление и загоняешь себя в ловушку — хочешь организовать всё так, чтобы получился хеппи-энд, эдакий щелчок, от которого все идиоты взвоют «у-у-у». Тебе нужны причины, но никаких причин нет, а хочешь узнать, что есть? Слушай, пока я жив: настоящая свобода — это всегда полное отсутствие надежды.

&  — Вся эта природная дрянь — совсем не для меня. Я не такая. Природа — это то, через что проходишь между лимузином и дверями отеля.

&  Спонтанность помогала ей сохранять видимость свободы от обязательств и ответственности, а это, в свою очередь, позволяло думать, будто ей нет ещё тридцати, и всё ещё впереди, и не о чем жалеть.
  ... Если он когда-нибудь найдёт цивилизацию, то сильно пожалеет потом.”


Брэдфорд Морроу — Сердечный садовник

  “Вопреки горю, которое не отпускало меня, пока поезд мчал вдоль побережья, должен признать, что после многолетнего добровольного изгнанничества я испытывал странное утешение при мысли о том, что скоро снова увижу старинный городок, пройду по улицам, на которых протекло наше с ней детство. ...
&  Я же уехал навсегда. Тому было много причин, большинство из которых, стараниями в том числе и всепобеждающего, но непобедимого времени, ничего уже не значат.
  ... Моей сестрой Джули, которая обернулась с кресла в первом ряду, у окна, и смотрела на своего потрясённого исчезающего брата, славшего ей, насколько это было в его силах, прощальный привет.”


Питер Страуб — Танго Малыша Реда

  “Что за тайна этот Малыш Ред! ...
&  Заповеди Малыша Реда
  • Любой долг, который можно отдать, следует отдавать с радостью.
  • Когда бы ни представилась возможность взять в долг, брать следует умеренно.
  • Чаевые давай со щедростью, ибо берущим деньги нужнее, чем тебе.
  • Думая, что Бог — это Луи Армстронг, не ошибёшься.
  • Что-нибудь всегда подвернётся. Обычно так и случается.
  • Помни — даже когда ты один, ты всё равно в центре вечеринки.
  • Блюз — всего лишь чувство, зато какое чувство!
  • Порой нет ничего более постоянного, чем временное.
  • Старайся хотя бы раз в день есть основательно.
  • Всякий, кому кажется, что он видит вокруг себя всё, просто не смотрит.
  • Когда кормушка устраивает, не спеши её бросить.
  • Порядок можно создать даже в самом малом, но это не значит, что именно ты должен это сделать.
  • Ошибаются все, включая богов и высшие силы.
  • Избегай сильных, ибо они наверняка попытаются причинить тебе вред.
  • Одно доброе дело за день — уже хорошо.
  • Прими свои несовершенства, ибо они могут привести тебя в Рай.
  • Никому не следует стыдиться своих фантазий, даже самых гадких, ибо помысел не равен деянию.
  • Рано или поздно джаз скажет тебе всё, что нужно знать.
  • Между днём и ночью нет существенной разницы.
  • В той или иной степени, все дети — телепаты.
  • Если хочешь спать, спи. Только и всего.
  • Прилагай все силы, чтобы не говорить плохо о людях, особенно о тех, кто тебе не нравится.
  • Рано или поздно и муравьи, и стрекозы оказываются в одном и том же месте.

&  Алфавито-хронологизация — это бесконечный труд.

&  Его друзья и последователи время от времени дарят ему компакт-диски, и Малыш Ред наслаждается компактностью этих дисков; но, когда речь заходит о звуке, тут он предпочитает винил, пусть даже поцарапанный, лишь бы иголка не скакала. Старые пластинки теплее, и в них больше резонанса; долгоиграющие виниловые диски передают атмосферудальних мест, минувших времён,тогда как компакты всегда здесь и сейчас.

&  Никто из друзей, последователей или знакомых Малыша Реда никогда не видел его в процессе каталогизации пластинок. Этим он занимается только, когда бывает один.

&  Когда Японский Джентльмен ушёл, Малыш Ред вспомнил, какая толстая подкладка из банкнот осталась в бумажнике гостя после того, как он извлёк оттуда двадцать сотен, и понял, что вполне мог запросить и получить десять сотен сверху.
    Не жадничай, сказал он себе. Будь благодарен.

&  Там, где правят демоны [жадности], всякая радость пуста, всякое счастье — это замаскированная боль, а всякое удовольствие — продукт удовлетворённой зависти.

&  Заповеди Малыша Реда, 2
  • В конечном итоге хорошие отношения с дантистом всегда окупаются.
  • Торгуйся, чтобы заплатить не меньше, а больше.
  • Хотя бы раз в день думай о лучшем концерте, какой ты слышал.
  • Когда приходит весна, обращай на неё внимание.
  • Как бы беден ты ни был, на стене всегда должно висеть что-то красивое.
  • Пусть другие говорят первыми. Придёт и твоя очередь.
  • Богатство измеряется книгами и пластинками.
  • Любая аренда рано или поздно кончается, извините.
  • Все люди красивы, особенно уродливые.
  • Твёрдость и возмещение убытков существуют только в воображении.
  • Учись жить банкротом. Другого пути нет.
  • Если какой-нибудь жалкий ублюдок пытается тебя надуть, позволь паршивцу это сделать.
  • Как можно скорее оставь свой дом.
  • Не покупай туфли, которые жмут.
  • Все мы идём через огонь, так что не останавливайся.
  • Правда не просто глаза колет, она невыносима. Тем не менее с ней приходится жить.
  • Не отвергай то, чего не понимаешь.
  • Простота срабатывает.
  • Только идиоты хвастаются, и только дураки верят в «право на бахвальство».
  • Ты не лучше всех остальных.
  • Дорожи вмятинами на своих доспехах.
  • Всегда ищи исток.
  • Ритм — это повтор, повтор, повтор.
  • Снобизм — болезнь воображения.
  • Счастье в основном для детей.
  • Когда наступает время уходить, не спрашивай, который час.
  ... Так скажи мне, старый друг, слышал ли ты когда-нибудь про Малыша Реда?
Твой С.”


Комментариев нет:

Отправить комментарий