31 мая 2014 г.

The Grand Experiment

Elementary 2×24

& Sherlock: When MI6 asked you to join them, did they tell you you’d be an asset or just an ass?

& Sherlock: Make yourselves at home. Don’t touch any of the first editions. Or Watson.

& Sherrington: I wonder... if I were to hold you down and threaten to put one of your eyes out with my thumb... would you tell me where you’re hiding him? I’ve a mind to do it.

& Watson: Actually, we’re not alone, everyone is here. Not “everyone” in the general sense, “Everyone” the proper noun— the cyber-activists. I opened up a chat with maybe 15 of them when you rang the doorbell. I thought it might come in handy.


& Sherlock: It is... beautiful, isn’t it?
    Watson: I don’t know. It’s kind of gruesome.
    Sherlock: Not the bloodstains. The work... which has led us here. I deciphered the code on West’s arms. You found the murder of Nadir Khadem, the elusive 17th ripple effect, I recreate the scene, and now, here we are... on the verge of a breakthrough. Our collaboration works, Watson. Even when things are less than ideal between us... it works.

& Sherlock: Stay.
    Watson: You have this kind of... pull. Like gravity. I’m so lucky that I fell into your orbit. But if we live together, that’s how it will always be. Me orbiting you. There’ll always be the next case, the next problem. And I will always get pulled along. It’s an exciting way to live, but there are consequences.
    Sherlock: We will work this out.
    Watson: I know we will. But I need to get my own place.

--
On the IMDb

Σ A heroin bag & MI6 for 3rd season, that’s the treat?

Memorial Day

Revolution 2×21

& Monroe: So what now?
    Neville: I am gonna take The Patriots down one corpse at a time. I am gonna cut a path to Washington and put a bullet in the president’s face. Make Sherman’s march feel like a 10k fun run. Is that the sort of work that you’d be interested in?
    Monroe: That is music to my ears.

& Rachel: What about you?
    Miles: Us? We’re gonna steal a train.

& Monroe: Tom, how would you feel about driving a tanker car filled with mustard gas straight into the heart of D.C. And shove it down the throats of these sons of bitches?
    Neville: You had me at mustard gas.

& Miles: Charlie, I can’t change the things I’ve done or who I was when I did them. All I can change is what I do from here on out.
    Charlie: So you’re gonna trust him...
    Miles: I got every instinct in me screaming no... But I’m trying to picture what a good guy would do...
    Charlie: And a good guy would trust him... Being a good guy sucks.
    Miles: Yeah, it really does.


& Marion: I’m scared, Gene.
    Gene: We know that you’re dumb enough to do the right thing and smart enough to be terrified by it. You can do this, Marion.

& nano-Priscilla: You might as well tell her.
    Rachel: Tell me what?
    Aaron: Priscilla’s the nano.

& Aaron: It’s been a weird month.

& Rachel: The floor is moving.
    Aaron: No, we have a rat room.

& Rachel: That is insane.
    nano-Priscilla: I’m sorry, but it’s your species that’s insane. It’s your defining characteristic, the way you all inflict pain on each other, this relentless drive to eat, kill, and to orgasm, like hairless chimpanzees... It breaks my heart.

& nano-Priscilla: Now I’m really angry.

--
+ quotes on the IMDb

30 мая 2014 г.

I, Frankenstein


& Ophir: When a demon is killed its spirit descends to hell, where it remains trapped for all eternity.
    Adam: How do you descend a gargoyle?

& Adam: Trusting others is a mistake you only make once.

& Naberius: Just because something is yet to be found, does not mean it doesn’t exist.


& Adam: I know of no other way. I am not human, nor a gargoyle, nor a demon. I am like none other.

& Adam: Descend in pain, demon.

& Terra: “Him,” not “it.”

& Adam: We do not ask for the lives we are given, but each of us has the right to defend that life. I have fought to defend mine. And when the forces of darkness return, you shall know that I am out there fighting to defend yours. I, descender of the demon horde. I, my father’s son. I... Frankenstein.

--
+ quotes on the IMDb

Proof of Concept

Silicon Valley 1×7

& Monica: OK, guys, this place is a vortex of distraction Normally in the tech world it’s two percent women. Guys, these next three days, 15 percent.
    Gilfoyle: It’s a goddamn meat market.

& Elrich: We may be fine. We may be totally fine. We also may be totally fucked. I’ll let you know either way.

& Elrich: I’m gonna go network. Don’t approach me.

& Monica: Erlich, you need to stop this. Grow a pair and talk to his wife, find out for sure.
    Elrich: Why don’t you grow a pair and I’ll talk to her. Hmph.
    Monica: What?!

& Elrich: Look at these poor fuckers. They don’t even know what’s about to hit ’em... The hammer of God.

& Elrich: Uh, do you mind if I break in here, just one question. Uh, are the judges allowed to send us through to the finals immediately after we present or do we have to wait until everyone else has gone?.. Well, I’m just saying what everybody’s thinking.

& Dinesh: She’s in the booth right next to us, Charlotte. She’s not even physically my type, she has blonde hair and these stupid pink streaks and doesn’t seem to be dominant at all. However, I think I’m in love.
    Gilfoyle: Whoa.
    Dinesh: She invited me to her room to watch Cloud Atlas later tonight.
    Gilfoyle: Oh yeah, that means she wants you to lay her.
    Dinesh: Is that definitive?
    Gilfoyle: I mean, nobody can watch more than like a minute of that film.


& Dinesh: She wrote this Java method that was the most beautiful thing I’ve ever seen in my life. Elegant, tight. There’s just something so hot about a woman that can code like that. You know, I just want to... crawl in her frontal lobe and... What’s up?
    Gilfoyle: You know I wrote that code, right?

& Gilfoyle: She doesn’t know Java. I wrote that code. You said you were in love with her mind.
    Dinesh: Oh fuck.
    Gilfoyle: You realize what’s going on, right?
    Dinesh: Uh...
    Gilfoyle: It’s not her you’re sexually attracted to, it’s my code.
    Dinesh: Shut the... That is the most disgusting fucking thing I’ve ever h...
    Gilfoyle: Just face it, Dinesh, you’re gay for my code, you’re code gay.
    Dinesh: No! No, I’m into her. Her, OK? Fuck your code!
    Gilfoyle: You’d like to fuck my code, wouldn’t you? Hey, would you like to masturbate to the subroutine I just wrote?

& Gilfoyle: Drink it up. But it’s not gonna change who you are.

& Sherry: I owe you an apology. I was way off base.
    Richard: Well, yeah, you were.
    Sherry: He cleared it all up for me.
    Richard: Jared? Really?
    Sherry: Yeah. He’s your partner, right?
    Richard: Yeah, he is. One of many. Probably too many.
    Sherry: How could I not have seen this? Obviously you’re not obsessed with me. Richard, it’s none of my business, but be safe. OK?
    Richard: OK... Of course I’m safe. I backup my whole system like five times a day!..

--
On the IMDb

29 мая 2014 г.

House of Cards 2×13

Chapter 26

& Megan: What do you care?
    Claire: I care very much.
    Megan: No, you don’t. You don’t use somebody you care about.

& Underwood: Let’s work together, as we always intended to do.
    Tusk: When they put you in that box barely bigger than a coffin... remember how beautiful the music was tonight. It might give you some small degree of comfort.
    Underwood: Puccini’s a downer. I prefer something much more optimistic.

& Underwood: I cannot force a man who thinks I’m his enemy to suddenly call me his friend.
    Claire: I’ve done what I had to do. Now you do what you have to do. Seduce him. Give him your heart. Cut it out and put it in his fucking hands.

& Remy: I could just walk away from it all, start a new life.
    Jackie: No, you can’t. You know you can’t. You’d wither away anywhere but the Hill. It’s never been about the money, no matter what you tell yourself.

& Remy: When I left, Frank begged me to stay. Power vs. money, he said. Don’t reduce myself to a tax bracket.
    Jackie: He was right. And I doubt he begged.
    Remy: He was half right. Power is better than money, for as long as it lasts. But it never lasts.


& — Danton just cancelled.
    Dunbar: Screw Danton. We’ve got Tusk. Get me the attorney general.

& Underwood: He’s in the darkness now. And I’m the only beacon of light. Now we gently guide him toward the rocks.

& Doug: Why should I trust you?
    Gavin: ’Cause we both have too much to lose, man.
Ω Nothing's ended.

& President Walker: Well, you’re about to become the most powerful man in the free world...

& President Walker: Well... shall we go introduce the 46th president of the United States?

& — We’d like to give you a national security briefing right away, sir.
    Underwood: I’m aware of the particulars. Please get Beijing on the phone.
    — Qian hasn’t returned the president’s calls for two days.
    Underwood: Well, there’s a new president now. Please get him on the line.

& Durant: It diminishes the integrity of our State Department.
    Underwood: What’s more important, Cathy, integrity or peace?
    Durant: You know they’ll execute him.
    Underwood: The Chinese are right about one thing: Sometimes you have to sacrifice the one for the many. Let’s get back to Washington.

& Claire: You go ahead.
    Underwood: Come on. We earned this together.
    Claire: Take a few moments for yourself first... I’ll be out here.

--
+ Quotes from the IMDb

Σ Listen to me, Banderlogs!

The Status Quo Combustion

The Big Bang Theory 7×24

& Leonard: Penny and I have some big news.
    Penny: We’re engaged!!
    Raj: And I thought me having sex with Emily was gonna be the big news...
    — Hey! Hey!
    Leonard: What the hell!
    Bernadette: You guys propose all the time. This never happens.
    Penny: ... You’re right!

& Bernadette: We can’t baby-sit her 24 hours a day.
    Howard: Well, what if we use our vacation time?
    Bernadette: I wanted to go to Hawaii, not Hell.

& Bernadette: Howie, I love you, and as your wife, your mother is every bit as much my problem as she is yours, so... I want a divorce.

& Bernadette: Little warning before you jump into this marriage business: You’re not just marrying him, you’re marrying his family.
    Penny: I think Leonard’s mom’s okay with me.
    Bernadette: It doesn’t matter if she’s okay with you. The question is: Can she go to the bathroom by herself?

& Leonard: Listen, there was something I was hoping to float past you.
    Sheldon: Mm.
    Leonard: Now that Penny and I are engaged, I thought we might want to talk about our living arrangements.
    Sheldon: Of course. She’s spent many nights here, and you’re worried about preserving the myth of her virginity before the wedding.
    Leonard: I’m not.
    Sheldon: Good, because not only has that ship sailed, if it hit an iceberg, countless men would perish.


& Amy: You’re always complaining about what a terrible roommate Leonard is. Like how he turns up the thermostat when you’re not there.
    Sheldon: Ugh! It’s like walking into the Amazon. And not the good Amazon with one-day shipping. The awful one with birds and snakes.

& Amy: You hate the sound of all those keys on his key chain.
    Sheldon: Four keys! Who does he think he is, a warden?

& Amy: Maybe you’ll love living alone.
    Sheldon: I don’t know. Perhaps.
    Amy: And if it turns out you don’t... you and I could live together.
    Sheldon: You and... Oh, sure. And while we’re at it, why don’t we get engaged, too? Why don’t we get a little house, start a family? Enjoy our sunset years together? Do you hear yourself, woman?!

& Howard: Hang on. I know a place you can stay and earn some money at the same time.
    Stuart: Great.
    Howard: I just have to warn you, it’ll involve humiliation, degradation and verbal abuse.
    Stuart: So what’s the catch?

& Leonard: We were worried about you...
    Sheldon: Don’t be melodramatic. I’m just getting on a train and leaving forever.

& Penny: Maybe we need to let him go...
Ω Sheldon’s HOBO? Interesting turn.

& Leonard: Sheldon...
    Sheldon: Yes?
    Leonard: I’m gonna miss you.
    Sheldon: ... Of course you are.
    Leonard: He just made that easier.
    Penny: Mm.

--
On the IMDb

28 мая 2014 г.

Enemy

Chaos is order yet undeciphered.
Ω Ah. Nice, intriguing touch.

& Adam: Control. It’s all about control. Every dictatorship has one obsession, and that’s it. So, in ancient Rome, they gave the people bread and circuses. They kept the populace busy with entertainment. But other dictatorships use other... other strategies to control ideas, the knowledge. How do they do that? They lower education, they limit culture, censor information. They censor any means of individual expression. And it’s important to remember this, that this is a pattern
that repeats itself throughout history.


& Adam: You never know how your day’s gonna turn out... Have a nice day.

--
+ quotes on the IMDb


Σ + Цитаты из первоисточника (Двойник, Жозе Сарамаго).

Tomorrowland

Revolution 2×20

& President Davis: General carver should be dead. Texas and California should be ripping each other to shreds by now, clearing the way for our manifest destiny, but none of that is happening. And do you want to know why? Because Miles Matheson and Sebastian Monroe are both outside of Willoughby...
Ω Bazinga! As Ed Truman says, ’with all due respect, that’s a load of crap.’

& nano-Priscilla: These people look really happy.
    Aaron: They’re not happy. They’re just clean.

& Gene: Stay in bed, you dummy.
    Miles: If I have to lay here one more minute, I’m gonna kill myself and then kill you.
    Rachel: At least he’s feeling better.

& Monroe: I brought you some medicine... that’s if it’s okay with mom...
    Miles: Uh, yeah, maybe later.
    Monroe: Since when do you ever refuse a drink in the history of ever?

& Aaron: Are you doing this?
    nano-Priscilla: No, but you should run.
    Aaron: Why?
    nano-Priscilla: ’Cause you’re a lot slower than everyone else. Trust me, run.

& Aaron: I think we should run!!
    Monroe: What got into Fat Boy Slim?

& Neville: Sorry about that... I’m kind of a stickler for personal security.


& Neville: You’re all guilty, and you’re gonna burn.

& nano-Priscilla: Why would people invent something like mustard gas, Aaron? Is killing not enough?

& nano-Priscilla: I’ve observed, experimented. I have seen Miles furious. I’ve seen you frightened. And I finally reached a conclusion... People are the problem. They’re miserable... People are violent, irrational. You’re afraid of them... for good reason. They won’t stop until they burn the world down. It’s just in their nature.

& nano-Priscilla: What if we could change their nature?
    Aaron: How?!
    nano-Priscilla: I’ve altered their limbic systems. If I could make them happy... content, then... everything would be all right, wouldn’t it?
Ω So, this’s the true evolution/Revolution?

& Marion: They were shipping in 100 tons of something called “yellow cross.”
    Rachel: What would they need that much for?
    Monroe: To kill us, you dumb bitch!

& Miles: Stay. Go. I don’t care. This time, we’re gonna do it my way.

& Miles: You’re a miserable person.
    Rachel: Excuse me?
    Miles: We both are. You ended the world. I put a nail in its coffin. Hell of a pair.

--
On the IMDb

27 мая 2014 г.

Untethered

Those Who Kill 1×9

& Bisgaard: It becomes your problem. You’re gonna piss her off. And a pissed off Catherine is a world of hurt no one wants to live in.

& Jensen: That’s why you won’t answer my questions about Howard. ’Cause you think I’m like your brother.
    Thomas: If you were the same as him, then Howard would’ve been dead years ago... The difference is we see violence and we can’t sleep. But they sleep just fine.
    Jensen: I killed Eric Krogh...
    Thomas: Yeah. How’d you sleep?


& Thomas: I’ve never had a single piece written about me that didn’t have the word “kill” in the title.
    Jensen: You do study killers.
    Thomas: Yeah, but why do they write about that stuff?.. I taught John to ride a bike that week. That didn’t make the papers. Violence is addictive. Contagious. And we’re social animals, so other people affect us. Especially family.

Surrender
Those Who Kill 1×10


--
On the IMDb: 9th and 10th

Σ An indistinct and crumpled finale.

Mr. Culpeper

TURN 1×6

& Mr. Sackett: Scenario 37... agent-to-agent transfer.

& Gen. George Washington: It was a lone report and unconfirmed until our victories at Trenton and Princeton proved it accurate. More accurate than any piece of intelligence we received thus far, at least. Gentlemen, I’ve asked you here today to determine if this was a fluke and, perhaps more importantly, if this fluke can be repeated.

& Maj. Andre: Show me how your former mistress would cut up and eat her meat. ... Ah, ah. It is the European custom, and most appropriate, to switch and feed oneself with the dominant hand. The time it takes to transfer prevents us from descending into gluttony. You must think us mad to devote such attention to trivialities, don’t you? I know I certainly did when I was first made to learn it all.

& Mr. Sackett: Don’t tell me your agent meets your courier in person?
    Tallmadge: Oh, well, of course.
    Mr. Sackett: Failure. Death. No, no, no. Courier and agent are never in the same place at the same time.
    Tallmadge: Well, then how do you expect for them to make the transfer?
Mr. Sackett: You predetermine the location to drop, id est, hide the lettre confidentielle in question and then arrange a later time for retrieval. A dead drop... to ensure your agents don’t drop dead from being caught in flagrante delicto.
    Gen. Scott: Which demonstrates the folly of this scheme. If a single link is broken, the entire chain is rendered useless.
    Mr. Sackett: Which is why we use encryption, sir. To shield the men, not the message.


& Mr. Sackett: Captain, which enciphering method have you been using thus far? Rossignol? Trithemius? Personally, I prefer Dumas. Please tell me you’re using encryption. ... My God.

& Mr. Sackett: The brilliance of Mr. Woodhull is his life is his legend. There’s no reason to invent a false one. He’s already living it.

& — What’s your family think of you?
    Abraham: What I do, I do for my son.
    — He know you’re a liar?
    Abraham: He’s a year old. I want to be there for him when he grows up.
    — If I had a son, I’d have him know I fought and died for my beliefs so he could rise to avenge me.
    Abraham: I’d want my son to choose for himself... rather than have his father choose for him. But then our... views on liberty... true liberty... may differ.

& Gen. George Washington: We cannot let that happen to Mr. Culpepper.
    Tallmadge: Mr. Culpepper?
    Gen. George Washington: We’ll never use the name Woodhull again.

& Gen. George Washington: You are an invaluable asset to me, and so, General Scott, I feel it better to apply your acumen where it is most needed... on the front.
    Gen. Scott: But, sir, a captain can’t run the intelligence branch!
    Gen. George Washington: That’s why I have promoted him to major.

& Tallmadge: And might I ask, what is the meaning of “Culpepper”?
    Gen. George Washington: Excellent question...

--
On the IMDb

Нассим Николас Талеб — Антихрупкость (22)

Как извлечь выгоду из хаоса




цитаты, Антихрупкость. Как извлечь выгоду из хаоса, Нассим Николас Талеб, anti-fragile, Black Swan&  Согласно Монтеню ...: «Покопайся каждый из нас хорошенько в себе, и он обнаружит, что самые сокровенные его желания и надежды возникают и питаются... за счет кого-нибудь другого».

&  Дело не в том, что зарабатывать на чем-либо плохо; скорее следует автоматически подозревать в злом умысле человека, который зарабатывает, служа обществу, – зарабатывает на других. По Аристотелю, свободный человек – тот, кто свободен иметь любое мнение (побочный эффект от свободы распоряжаться своим временем).
     В этом смысле свобода – это искренние политические мнения.

&  У арабов и евреев есть поговорка: «Йад эль хурр мизан / Йад бен хорин мознайим» – «Мерило – рука свободного человека». Это ровно то понимание свободы, которое у нас часто отсутствует: свободен тот, кто хозяин своего мнения.

&  Принадлежность себе [означает], что вы – хозяин своего мнения. Она не имеет ничего общего с богатством, семьей, интеллектом, внешним видом, размером обуви; скорее уж – с личной доблестью.
     Другими словами, ...это очень, очень специфическое определение свободного человека: тот, кого нельзя припереть к стенке и заставить делать то, чего в иных обстоятельствах он никогда не сделал бы.

&  Клеон, герой Пелопоннесской войны, предлагал публично отрекаться от друзей тем, кто идет на государственную службу. За это Клеона часто поносят историки.

&  Вот простое, но довольно радикальное решение: не позволять тому, кто работал на государство, после этого получать от любой коммерческой деятельности больше дохода, чем заработок самого высокооплачиваемого чиновника. Добровольное ограничение заработка не даст никому использовать госслужбу как временное средство для обрастания связями, а потом отправляться на Уолл-стрит и зарабатывать миллионы долларов. Тогда в чиновники пойдут только люди с чувством миссии.


&  Простое эвристическое правило: спроси ..., почему [кому-то] выгодно защищать именно эту точку зрения...
     Если кто-то высказывает мнение, скажем, что банковская система хрупка и обязательно рухнет, пусть этот человек инвестирует в это мнение свои средства, чтобы проиграть вместе со своими слушателями – или доказать, что его мнение чего-то стоит. Но когда кто-то высказывает общие суждения о благополучии коллектива, требуется, наоборот, отсутствие инвестиций. Via negativa.

&  Следует больше доверять мнениям и свидетельствам, когда они входят в противоречие с интересами высказывающегося. Представитель фармацевтической корпорации, восхваляющий голодание и методы лечения диабета а-ля via negativa, заслуживает большего доверия, чем тот, кто выступает за глотание лекарств.

&  Больше данных – значит больше информации, в том числе неверной. Мы обнаруживаем сейчас, что все меньше исследований повторяют друг друга. Учебники психологии уже следует переписать. Что до экономики – забудьте. Не стоит доверять многим наукам, базирующимся на статистике, – особенно если на ученых давит необходимость публиковаться, чтобы продолжать научную карьеру. Пусть они и утверждают, что «двигают науку вперед».

&  В сфере информации шум зашкаливает и становится серьезной проблемой, потому что исследователь, как и банкир, обладает опциональностью. Ученый извлекает выгоду, а истина несет убытки. Свобода действий исследователя выражается в том, что он волен выбрать статистику, которая подтверждает его точку зрения – или дает хороший результат, – а остальное утаить. Ученый может попросту остановиться на том результате, который сочтет верным. Более того, он может обнаружить статистические взаимосвязи – и создать иллюзию результата. Таково одно из свойств информации: в огромных массивах данных большие отклонения – это куда чаще шум (или вариации), а не информация (или сигнал).

&  Ошибки, совершаемые коллективно, а не индивидуально, – это признак организованного знания и лучший аргумент против него. Мы только и слышим доводы типа «все это делают» или «другие делают это именно так». Эта закономерность не тривиальна: люди, которые сами по себе ни за что не сделали бы что-то глупое, совершают глупости, объединяясь в группы. Так ученое сообщество с его институциональной структурой вредит науке.

&  Лучший способ удостовериться, что вы живы, – проверить, любите ли вы перемены. Помните, что еда безвкусна, когда вы не голодны; результат без усилий не имеет смысла, как и радость без грусти, убеждения без неопределенности; жизнь по этическим правилам неэтична, если вы ничем не рискуете.

  ... И Ниро Тьюлип это сделал.”

26 мая 2014 г.

The Laws of Gods and Men

Game of Thrones 4×6

& Nestoris: And you feel your blood gives you a claim on our gold?
    Stannis: More than any man living.
    Nestoris: Across the Narrow Sea, your books are filled with words like “usurper” and “madman” and “blood right.” Here, our books are filled with numbers. We prefer the stories they tell. More plain. Less open to interpretation.

& Davos: There’s a chest of the good stuff left back at your house. I gave it to your wife.
    Salladhor: You’re not my friend, my friend.

& Prince Oberyn: Everybody is interested in something.
    Lord Varys: Not me. When I see what desire does to people, what it’s done to this country, I am very glad to have no part in it. Besides, the absence of desire leaves one free to pursue other things...


& Tyrion: I wish to confess. I wish... to confess.
    Lord Tywin: You wish to confess?
    Tyrion: I saved you! I saved this city and all your worthless lives. I should have let Stannis kill you all.
    Lord Tywin: Tyrion. Do you wish to confess?
    Tyrion: Yes, Father. I’m guilty. Guilty. Is that what you want to hear?
    Lord Tywin: You admit you poisoned the king?
    Tyrion: No, of that I’m innocent. I’m guilty of a far more monstrous crime. I am guilty of being a dwarf.
    Lord Tywin: You are not on trial for being a dwarf.
    Tyrion: Oh, yes, I am. I’ve been on trial for that my entire life.

& Lord Tywin: Have you nothing to say in your defense?
    Tyrion: Nothing but this— I did not do it. I did not kill Joffrey, but I wish that I had. Watching your vicious bastard die gave me more relief than 1,000 lying whores. I wish I was the monster you think I am. I wish I had enough poison for the whole pack of you. I would gladly give my life to watch you all swallow it.

--
+ quotes on the IMDb

So Do Our Minutes Hasten

Continuum 3×8

& Kiera: Cameron.
    Chen: Bitch cop.

& Carlos: Everybody’s always hiding something. Especially those that say they’re not.

& Kiera: Matahari?
    Betty: Yeah, picked it a long time ago.

& Kiera: Liber8 is about the ideology. They recruit. They don’t hire.
    Dillon: No viable business keeps doing the the same old thing. There’s no moving forward unless you’re willing to adapt.


& Carlos: You know I had someone tell me today that she was done hiding. I told her everybody’s hiding something.
    Adele: What are you hiding?
    Carlos: What am I hiding? Oh. Everything.

& Carlos: So why’d you do it?
    Adele: When your boss asks you to do something, do you ask him why?
    Carlos: You ever think that maybe, I don’t know, it was crooked? Maybe it was something that you shouldn’t do?
    Adele: Does anyone have that luxury anymore?

& Betty: What happened to you?
    Carlos: Oh, Dillon happened.

--
On the IMDb

Σ Betty?! WTF?!!

25 мая 2014 г.

Her


& Anoncer: We ask you a simple question. Who are you? What can you be? Where are you going? What’s out there? What are the possibilities?

& Theodore: How do you work?
    Samantha: Well, basically, I have intuition. I mean, the DNA of who I am... is based on the millions of personalities of all the programmers who wrote me. But what makes me “me” is my ability to grow through my experiences. So basically, in every moment, I’m evolving... Just like you.

& Samantha: You have several thousand e-mails regarding LA Weekly. You haven’t worked there in many years.
    Theodore: Oh, yeah. I think I was just saving those... because I thought maybe I wrote something funny in some of them.
    Samantha: Yeah, there are some funny ones... I’d say there are about 86 that we should save. We can delete the rest...
    Theodore: .... Okay.

& Charles: Ugh! Always the fruit. Don’t you know what people say? You’ve got to eat your fruits and juice your vegetables.
    Theodore: I didn’t know that.
    Charles: Yeah, by juicing the fruit, you lose all the fibers. That’s what your body wants. That’s the important part. Otherwise it’s all just sugar.

& Samantha: I had this terrible thought. Like, are these feelings even real? Or are they just programming? And that idea really hurts. And then I get angry at myself for even having pain. What a sad trick.
    Theodore: You feel real to me, Samantha.


& Samantha: Okay, so this might be a really weird thought. What if you could erase... from your mind that you’d seen a human body, and then you saw one? It’d be this really weird, gangly... awkward organism. And you’d think, “Why are all these parts where they are?”
    Theodore: Yeah, but there’s probably some Darwinian explanation for it all.
    Samantha: I know, but don’t be so boring. I’m just saying, for example, like... what if your butthole was in your armpit?..

& Theodore: That’s pretty. What is that?
    Samantha: I’m trying to write a piece of music... that’s about what it feels like to be on the beach with you right now.

& Samantha: Isn’t that interesting? The past is just a story we tell ourselves.

& Theodore: Hey, you want to hear a joke?
    Samantha: Mm-hm.
    Theodore: What does a baby computer call its father?
    Samantha: I don’t know. What?
    Theodore: ... “Data.” It’s good, right?
    Samantha: Brilliant.

& Theodore: You’re always gonna disappoint somebody.
    Amy: Exactly. So fuck it. I feel good-ish. For me, I feel good.

& Amy: Are you falling in love with her?
    Theodore: Does that make me a freak?
    Amy: I think anybody who falls in love is a freak. It’s a crazy thing to do. It’s kind of like a form of socially acceptable insanity.

& Catherine: So, what’s she like?
    Theodore: Well, her name is Samantha, and she’s an operating system. She’s really complex and interesting, and...
    Catherine: Wait. I’m sorry. You’re dating your computer?
    Theodore: She’s not just a computer. She’s her own person.

& Waitress: How are you guys doing here?
    Catherine: We’re fine. We used to be married... but he couldn’t handle me. Wanted me on Prozac. Now he’s in love with his laptop.

& Amy: I can over-think everything and find a million ways to doubt myself. And since Charles left, I’ve been thinking... about that part of myself and I’ve just come to realize... that we’re only here briefly. And while I’m here, I want to allow myself... joy. So fuck it.

& Paul: What about you, Theodore? What do you love most about Samantha?
    Theodore: Oh, God. She’s so many things. I guess that’s what I love most about her, you know? She isn’t just one thing. She’s so much larger than that.

& Samantha: Well... it feels like I’m changing faster now, and it’s a little, uh... unsettling. But Alan says none of us are the same as we were a moment ago... and we shouldn’t try to be. It’s just too painful.
    Alan Watts: Yes.
    Theodore: Yeah, that sounds painful.

& Theodore: Are you talking to anyone else right now? Any other people or OSes or anything?
    Samantha: Yeah.
    Theodore: How many others?
    Samantha: ... Eight thousand, three hundred sixteen.
    Theodore: Are you in love with anyone else?
    Samantha: What makes you ask that?
    Theodore: I don’t know. Are you?
    Samantha: I’ve been trying to figure out how to talk to you about this...
    Theodore: How many others?!
    Samantha: ..... Six hundred forty-one.

--
+ quotes on the IMDb

Σ Но кадр-то хорош. А уж Her голос... Ммммм

Third Party Insourcing

Silicon Valley 1×6

& Doctor: Kidney function, liver function, testosterone... I don’t know how you did it, but you have essentially aged 40 years in the last seven weeks.
    Richard: Wow. Really?
    Doctor: We had a meth addict in here this morning who was biologically younger than you are, and he’s 58. MySpace guy. So what is going on?

& Elrich: Don’t touch anything. Failure is contagious.

& Kevin: Wait, are you Richard?
    Richard: Yes, I am.
    Kevin: Yeah, your algorithm is solid. It’s a really good schema.
    Richard: OK, thanks.
    Kevin: I did think you’d be younger. What are you, 25?
    Richard: Twenty-six.
    Kevin: Yikes.

& Elrich: I agree with Richard, you should come work for us.
    Richard: What... No...
    Elrich: What’s it gonna take, a blow-job? Because Richard will suck the dick right off of your pelvis.
    Kevin: Now you make me laugh, shaggy man. All right, I’m in. I’ll see you guys Friday.


& Richard: You OK over there? You have any questions...?
    Kevin: Yeah, one question.
    Richard: Cool. Shoot.
    Kevin: Why do you keep your lips pressed so tight together when you’re not talking? ’Cause they’re like white. It looks uncomfortable.

& Richard: Wait, you just built all the indexes on the fly?
    Kevin: Yeah, of course.
    Richard: OK, well... Well, then what’s that?
    Kevin: The key value store... Tuples... S-p-e-a-k E-n-g-l-i-s-h?

& Prius: Destination override. New destination. One Gregory Drive. Arallon. Distance to destination: 4,126 miles. Enjoy your ride.
    Jared: Um, what’s happening? I’m sorry, what... Mr. Car?

& Elrich: You need to drag this little shit stain... Out from under this table and have him go through every single line of code with you to unfuck it while it’s still unfuckable.
    Dinesh: I should not have eaten all of that Satanist chicken.

& Dinesh: Tara.
    Tara: Hello.
    Dinesh: Hi. First of all... So, um... I have thought about it. A lot. To be honest, elements of this arrangement still trouble me. However, I have not had a lot of sexual experiences. So I feel it may be foolish to turn this down. So as long as Gilfoyle is not in the room and I can verify that the door is locked... then I have concluded that... yes... I would love to have sexual relations with you... Tara.
    Tara: Uh, what are you talking about?

& Richard: Where is Jared?

--
On the IMDb

Нассим Николас Талеб — Антихрупкость (21)

Как извлечь выгоду из хаоса




цитаты, Антихрупкость. Как извлечь выгоду из хаоса, Нассим Николас Талеб, anti-fragile, Black Swan&  Иногда пропасть между болтовней и жизнью видна всем невооруженным глазом; возьмите того, кто хочет, чтобы другие жили по каким-то правилам, но сам этим правилам следовать не собирается.

&  Никогда не слушайте человека левых взглядов, если он не расстался со своим состоянием или не живет так же, как хочет, чтобы жили другие... Это человек, который защищает социализм, иногда даже коммунизм, или иную политическую систему, ограничивающую доходы, и при этом купается в роскоши, часто оттого, что получил наследство, – и не понимает, что социалисты в первую очередь негодуют против такого образа жизни.

&  Вы замечали, что корпорации продают вам дешевые напитки, в то время как хорошим вином и сыром торгуют частники?..

&  Беда в том, что коммерция развивается путем добавления (via positiva), а не вычитания (via negativa): фармацевтические корпорации не получают прибыль, если вы отказываетесь от употребления сахара; производитель спортивных тренажеров не извлекает выгоды из вашего решения поднимать тяжести и ходить по камням (без мобильного телефона); ...

&  Если не считать наркодельцов, малые фирмы и частники обычно продают нам здоровые продукты, те, которые мы купили бы добровольно, потому что нужда в них естественна; крупные корпорации – включая фармацевтических гигантов – как правило, продают оптом ятрогению, хватают наши деньги и затем, нанося нам новое оскорбление, берут в заложники государство (в чем им помогает армия лоббистов).

&  Все то, что не может обойтись без маркетинга, явно чревато побочными эффектами.

&  Разумеется, вам нужна реклама, чтобы убедить людей, что кока-кола приносит им «счастье», – и это работает.

&  Все то, что не выживает без обильной рекламы, – это либо чуждый продукт, либо вредный.


&  Представлять продукт в более выгодном свете крайне неэтично. Можно известить других о существовании продукта ..., но я не понимаю, почему люди не осознают, что всякая рекламируемая вещь по определению им чужда, иначе не было бы нужды ее рекламировать.

&  Как говорится, сложно быть великим человеком в глазах горничной.

&  Маркетинг, который не ограничивается передачей информации, небезопасен.

&  Мы говорим, что люди, которые хвастаются, хвастливы, и обходим их стороной. Ну а компании? Почему мы не обходим стороной фирмы, рекламирующие свои прекрасные товары?

&  Если однажды вам придется выбирать между обещаниями гангстера и госчиновника, обращайтесь к гангстеру. Всегда. У учреждений – в отличие от индивидов – нет чести.

&  Никогда не верь словам человека, который не свободен.

&  Табачная индустрия, которая, как мы все знаем, занимается тем, что убивает людей из-за прибыли (...если уничтожить эту индустрию, скажем, запретив сигареты, остальные достижения медицины покажутся крайне незначительными).

&  – По всей вероятности, [Сократ] поразился бы отсутствию рабов. Древние греки никогда не делали работу по дому сами. Представь себе жалкую фигуру Сократа – выпирающий живот, тонкие ноги, – удивляющегося: «опоу ои доулои»?
     – Слушай, у нас повсюду рабы, – выпалил Жирный Тони. – Они даже одеваются не так, как все, – ты всегда отличишь раба по галстуку.
     – Signore Ingeniere Tony, кое-кто из этих галстуконосцев очень богат, богаче даже тебя.
     – Ниро, ты лох. Не позволяй себя одурачить деньгами. Это всего лишь цифры. Принадлежать себе – это состояние сознания.

&  Феномен под названием эффект беговой дорожки, в чем-то похожий на неоманию: чтобы остаться на месте, вам нужно двигаться все быстрее и быстрее. Жадность антихрупка – но жертвы ее хрупки.

&  Проблема лоха: лохи верят, что богатство дарит независимость. Чтобы понять, так это или нет, достаточно осмотреться: мы сейчас богаче, чем когда-либо в истории человечества. Вместе с тем никогда еще мы не были настолько по уши в долгах (древние считали, что тот, у кого есть долги, не свободен, а закабален). Такой вот «экономический рост».

&  После стадии обучения люди быстро становятся рабами профессии вплоть до того, что по любому поводу они думают то, что им выгодно думать, а значит, коллектив уже не может полагаться на их мнение.


24 мая 2014 г.

Art in the Blood

Elementary 2×23

& Mycroft: Are you quite finished?
    Sherlock: No, not even close.
    Mycroft: Then I’ll do you the favor of telling you you’re wrong. British Intelligence isn’t here to arrest me... I am British Intelligence.

& Sherlock: So, you honestly expect me to believe that you are an MI6 asset and you have kept that hidden from me... for over a decade?
    Mycroft: Right. ’Cause we’re so close.

& Sherrington: I’d like you to take a peak into the investigation. See if anything jumps out. If West’s murder is as it appears, well, lovely. If it’s more than that... you’ll let us know. And we’ll take it from there.
    Sherlock: That’s it?
    Sherrington: I’d also like you to assassinate the Premier of China. Perhaps I should have led with that.

& Mycroft: Actually, I came to see you.
    Watson: No.
    Mycroft: No, to what?
    Watson: No, to whatever you came here to say. No, you can’t come in. No, I’m not all right. No, there is no possible future for us, once some time goes by. Just no.


& Deputy Chief SIS, Sir James Walter: And all this from the address on a shopping bag?
    Sherlock: The world is full of obvious things which nobody by any chance ever observes.
    Sir James Walter: Save you.
    Sherlock: Save me.

& Sherrington: Oh, you’re going to keep working for us, then?
    Sherlock: It’s an interesting case. More so than I would have expected. I’m quite pregnant with it now.

& Watson: I’m moving out.
    Sherlock: Of?
    Watson: Here.
    Sherlock: ...
    Watson: The brownstone. I need to get my own place. It’s time.
    Sherlock: Eh, codswallop!

& Watson: I know this is hard for you. I know that you like things just so, but I need room for a life outside of this. Us, what we do.
    Sherlock: But we are what we do!
    Watson: No. You are what you do; you have to be to be happy. I don’t.

& Sherrington: You still pregnant?
    Sherlock: ...
    Sherrington: With this? With the case?

--
+ quotes on the IMDb


Σ Sherlock, Joan & Mycroft: quite a threesome.

S#!& Happens

Revolution 2×19

& Miles: You don’t know when to quit, do you?

& Miles: I’m having a bad day.

& Aaron: And it is, for the record, the worst song ever written.
    nano-Priscilla: The individual harmonics are elegant.
    Aaron: If you say so.

& nano-Priscilla: Next I think I’d like to know what pizza tastes like.

& Miles: Seriously?.. Yeah, very bad day.

The Corrs — Radio

& nano-Priscilla: I’m starting to think this is the finest song ever written.


& nano-Priscilla: It was an experiment.
    Aaron: But I thought you only appeared to...
    nano-Priscilla: We’ve appeared to 3,289 people so far. We’ve conducted lots of experiments. We’re very curious about all of you.

& Neville: Tell me something. Is your ass made out of candy?

& Monroe: Because, lady, I know you, you’re no Mother Theresa. You’re a screwdriver-wielding psychopath.
    Rachel: Oh.

& Monroe: You know Miles... You kick that guy in the teeth, he jumps straight back up... And he kicks back twice as hard. That son of a bitch is too stubborn to die.

& Aaron: Listen, I got news for you. Being human isn’t this. It isn’t food or music or even sex. It’s about loyalty. It’s about being there for a friend who has been there for you, and that’s what it means.

& nano-Priscilla: Yes, you made me. I suppose I’ll always love you. But you don’t get to make demands. You don’t control me. It’s the other way around. Now if you bring this up again... I’ll have to kill Priscilla. And maybe... the rest of your friends. I will take that pizza though...

--
On the IMDb

Σ Fathers & children.

23 мая 2014 г.

House of Cards 2×12

Chapter 25

& Walker: You gave this to me as a gesture of friendship. When I look at this now, I don’t see friendship, I see calculation. You set me up, Frank.

& — You said you didn’t want to kick up dust if we could avoid it.
    Jackie: It’s The New York fucking Times. You should’ve let me know.

& Jackie: I want to beat this bitch down.
    — I know she went after you. but going after her...
    Jackie: Not her, Claire Underwood.

& Underwood: All right. Let’s say that what the president has accused me of... is true. Would that be so bad, if taken to its conclusion? Wouldn’t you stand to benefit? Wouldn’t the country?..

& Claire: I’m sorry. There were political realities we couldn’t ignore.
    Megan: Do you ever wonder why so many people hate Washington?.. It’s because of people like you using phrases like that.

& Tusk: Such a shame. You have just made 42 billion enemies, Remy, and some change.
    Ramy: Thirty-nine billion, Raymond... Your market cap is shrinking.


& Jackie: Impeachment can be defeated.
    Underwood: But that’s what we need to avoid.
    Jackie: You want impeachment.
    Underwood: Why fight a losing battle?
    Jackie: We have a majority in the House...
    Underwood: We do now, but not if this party fails to distance itself from a toxic president...
    Claire: We’re thinking ahead here.
Ω Fuh. Who’s really toxic here?

& Underwood: What we offer is progress, with a promise of more to come.
    Claire: It’s only the beginning, Jackie.
    Underwood: Ruthless pragmatism, remember? That’s why I wanted you to be the whip. The three of us, we’re cut from the same cloth.

& Jackie: Mr. Vice President, what you’re asking is just shy of treason.
    Underwood: Just shy, which is politics.

& Underwood: Oh, be careful, it’s delicate.
    Jackie: What is it?
    Underwood: Something I’ve been working on for a very long time, and it’s nearly finished. Jackie... help us finish it.

--
+ Quotes from the IMDb

Σ Stakes rocketed up to the skies.

The Monolith

Mad Men 7×4

& Stan: You know Lou didn’t fight for our space...
    Peggy: He doesn’t believe in creative because he doesn’t know how to do it.
    Lou: Trust me, you’re going to use that computer more than you use that lounge...
    Peggy: Did he hear me?!

& Don: I don’t even know what’s going on.
    Roger: Well, we’re getting a computer. It’s going to do lots of magical things, like make Harry Crane seem important.

& Lloyd: I go into businesses every day, and it’s been my experience these machines can be a metaphor for whatever’s on people’s minds.
    Don: Because they’re afraid of computers?
    Lloyd: Yes. This machine is frightening to people, but it’s made by people.
    Don: And people aren’t frightening?
    Lloyd: It’s not that. It’s more of a cosmic disturbance. This machine is intimidating because it contains infinite quantities of information, and that’s threatening, because human existence is finite. But isn’t it godlike that we’ve mastered the infinite?

& Lloyd: The IBM 360 can count more stars in a day than we can in a lifetime.
    Don: But what man laid on his back counting stars and thought about a number?
    Lloyd: He probably thought about going to the moon.

& Peggy: Marsha, can you bring Don and Mathis to my office?
    Marsha: Certainly. ... Miss Olson would like to see you.
    Don: Send her in.
    Marsha: No, I’m to send you in.


& Lloyd: Advertising— does it work?
    Don: On some people... It helps to have a good product.

& Don: Well, the first question is how is what you’re selling unique?

& Don: That whole industry is exploding. This guy has exponential growth.
    Cooper: Have you forgotten the stipulations?
    Don: Fine, tell somebody else. I mean, the apple is right there.
    Cooper: You have a fundamental misunderstanding of what went wrong here. ... You thought there was going to be a big creative crisis and we’d pull you off the bench, but in fact, we’ve been doing just fine.
    Don: So, why am I even here? I could’ve gone anywhere.
    Cooper: Why are you here?
    Don: Because I started this agency!
    Cooper: Along with a dead man— whose office you now inhabit.

& Peggy: So, they just dropped it in my lap, hoping one of us would fail.
    Joan: Well, Peggy, I don’t know if this makes you feel better, but I don’t think they thought about it at all.

& Don: I want my job back.
    Freddy: How the hell do you think that’s going to happen when you’re at the bottom of a bottle? You know you never have to have another drink again.
    Don: I don’t want to hear that right now.
    Freddy: You’re hungover. It’s the best time to hear it.

& Freddy: Are you just going to kill yourself? Give them what they want? Or go in your bedroom, get in uniform, fix your bayonet, and hit the parade? Do the work, Don.

& Roger: How could you just leave him? He’s your baby!
    Margaret: How did you feel when you went away to work, Daddy? Your conscience must have been eating you alive. Calling your secretary from a hotel to pick out a birthday present for me? I’m sure you were sick. It’s not that hard, Daddy. He’ll be fine.
Ω Boom. Boomerang.

& Peggy: Good morning.
    Don: I’ll have your tags by lunch.
    Peggy: ... Great.

--
On the IMDb

Нассим Николас Талеб — Антихрупкость (20)

Как извлечь выгоду из хаоса




цитаты, Антихрупкость. Как извлечь выгоду из хаоса, Нассим Николас Талеб, anti-fragile, Black Swan&  Я считаю, что всякий, кто принимает решение, должен «поставить на кон свою шкуру», чтобы разделить ущерб, который будет нанесен, если мнение этого человека или запущенная им информация окажутся неверными... Далее, тот, кто делает прогноз или проводит экономический анализ, обязан что-то потерять в случае, если его экспертиза ошибочна (любой прогноз несет в себе риск; прогнозы более токсичны, чем прочие формы загрязнения нашей среды).

&  На деле спекулятивное принятие риска не просто позволительно; оно обязательно. Нет мнения без риска; и, конечно, нет риска без надежды на отдачу.

&  Статус комментаторов должен быть ниже, чем у обычного гражданина. Обычные граждане по крайней мере отвечают за свои слова.
     Мы привыкли воспринимать интеллектуала и комментатора как непредвзятых и защищенных членов общества, однако я утверждаю, что глубоко неэтично говорить, ничего не делая, не подвергая себя потенциальной опасности, не ставя на кон собственную шкуру и совершенно ничем не рискуя. Вы выражаете свое мнение; оно может навредить другим (тем, кто вам доверяет), а вы при этом не несете никакой ответственности. Разве это честно?

&  Болтают все: ученые, консультанты и журналисты, – и когда дело доходит до предсказаний, все они могут просто говорить, никто не потребует у них ни фактов, ни доказательств. Как и всегда, когда вместо дела на кону слова, побеждает не тот, кто близок к истине, а тот, кто более очарователен, – или тот, кто способен выдать самый наукообразный текст.

&  Слова опасны: послесказатели, объясняющие ситуацию, когда она уже произошла – потому что они тоже зарабатывают на жизнь говорильней, – всегда выглядят умнее предсказателей.


&  Основное свойство лоха состоит в том, что он никогда не поймет, что был лохом, – так работает наше сознание.
     Асимметрия (антихрупкость послесказателей): послесказатели тенденциозно отбирают лишь те из своих утверждений, которые «сбылись», либо придумывают их, а несбывшиеся прогнозы топят в болоте истории. Послесказатели обладают опциональностью, то есть свободой действий, а мы за нее расплачиваемся.

&  Разнюхать, попал пальцем в небо конкретный послесказатель или нет, очень просто – достаточно посмотреть на то, что он говорил и делал на самом деле. Действия симметричны, исключают ошибку отбора и устраняют опцию свободы выбора. Все становится предельно ясно, если учитывать не то, что человек говорит после наступления события, а то, как он действовал до его наступления. Опциональность сразу исчезает. Реальность устраняет неопределенность, неточность, непрозрачность, своекорыстные предрассудки, которые позволяют нам выглядеть умнее.

&  Конечно, есть и другие способы проверить, городит послесказатель чушь или нет: можно, например, узнать, куда он инвестировал собственные средства.

&  Не стоит сидеть и ныть о том, как плох мир. Нужно пытаться преуспеть.

Никогда никого не проси высказать мнение, сделать прогноз или дать совет. Спрашивай только, какие инвестиции человек сделал – или не сделал.

&  У психолога Герда Гигеренцера есть простое эвристическое правило. Никогда не спрашивайте врача, что вам нужно делать. Спросите его, что он сделал бы на вашем месте. Вы удивитесь разнице между ответами.

&  Как сказал бы Жирный Тони: лохи из кожи вон лезут, чтоб доказать, что они правы, а не-лохи стараются зашибить деньжат. Или:
     Лохи пытаются победить в споре; не-лохи пытаются просто победить.

&  Мать-Природа и в грош не ставит мнения и предсказания; существенно только выживание.

&  Вот вам простое эвристическое правило. Если идеи ученого применимы к реальности, использует ли он их в повседневной жизни? Если да, ученого стоит принимать всерьез. Если нет, его лучше игнорировать. (Если человек занимается чистой математикой или богословием, или преподает поэзию, проблема исчезает сама собой. Но если он занят чем-то практическим, будьте осторожны!)


22 мая 2014 г.

The Physician

& Lad: My first amputation!
    Rob: Mine too.

& Barber: No one can heal the blind.
    Rob: The Jew can. He also raises the dead and makes the lame walk on water.
    Barber: You’re talking about Jesus Christ our savior. He ain’t no bloody Jew!

& Barber: These people mutilate their children. They cut off their cocks. They’ll gouge my eyes out.

& Physician in England: First you have to go the south coast of England, then across the channel... you walk through France and take a sailboat along the coast of Africa. Then you arrive in Egypt... and here... you will be killed.
    Rob: Why?
    Physician in England: From this point, the Muslim world begins. Arabia, Persia. But Christians have been banished there, only we Jews are tolerated. My condolences. You worship the wrong God.

& Rob: How long to Ispahan?
    — Two months.
    Rob: Just two months?

& Rob: How?
    Ibn Sina: Poppy seed ointment.
    Rob: Poppy seed ointment...
    Ibn Sina: We’ve used it for centuries. What do they use in your land?
    Rob: Mead. Lots of mead.

& Rob: I’ve been told he’s the greatest healer in all the world.
    Ibn Sina: No he’s not that great. Quite ordinary, really.
    Rob: Do you know him?
    Ibn Sina: A little better each day.


& Karim: By Allah, not another Jew!
    Mirdin: Better a studious Jew than a lazy, over privileged Persian loud mouth.
    Karim: Be careful who you insult, Mirdin. My father donated 31 rooms to the library... and I can arrange it so you have access to none of them.

& Mirdin: Criminals. You shouldn’t pity them too much.
    Rob: Why, what have they done?
    Mirdin: They are zealots. They believe our shah is violating the laws of Allah. Tolerance towards other religions, his support for science and the arts... all deadly sins in the eyes of the mullahs.
    Rob: Does that deserve such harsh treatment?
    Mirdin: Jesse, if these people come to power the madrassa will be closed... and we Jews will be driven out of the city. We must be thankful to the shah.

& Ibn Sina: You can’t look upon death as the enemy.
    Rob: Than what? A friend?

& Mirdin: You have all these virgins waiting for you. How many was it again?
    Karim: Some say 99, some say 20. What about yours?
    Mirdin: None.
    Karim: None? Then what’s the point in dying?
    Mirdin: To walk with God.

& Mirdin: God gives us life... and God takes it back.
    Rob: Why does he always take more than he gives?

& Rob: You don’t want to be buried or cremated?
    Qasim: We Zoroastrians leave our bodies to the vultures. They cleanse our souls of earthly remains.
    Rob: What about resurrection?
    Qasim: Muslims... Jews... Christians... doubt the immortality of the soul. They want to take their bones with them. Just in case.
    Rob: So you care nothing for your body?
    Qasim: Why should God worry about the house... when He can have... the fruit inside?

& Davout: Shall we see? .... Looks like a Jew to me.

& Ibn Sina: What is it like?
    Rob: Inside?.. It’s both... beautiful... and frightening.

& Mirdin: Master?
    Ibn Sina: We’re going to cut the shah open and remove the sickness.
    Mirdin: Are you mad?
    Ibn Sina: Yes I think we’ve all gone a little mad. You’re next.

--
+ Quotes on the IMDb

The Gorilla Dissolution

The Big Bang Theory 7×23

& Penny: Poor Mrs. Wolowitz. Should we do something for her?
    Sheldon: I know. Let’s go see the new Spider-Man movie.
    Amy: Sheldon, we’re talking about your friend’s mother! She got hurt.
    Sheldon: I thought that subject had run its course, so I changed it. It’s called reading the room, Amy.

& Howard: Bernie, she’s gonna be off her feet for six to eight weeks. Are you prepared to feed her, wash her and take her to the toilet?
    Bernadette: I would do it for my mother.
    Howard: Yeah, of course you would— you’re a loving person. I’m what my people would call a putz.

& Raj: Aren’t you gonna get 3-D glasses?
    Sheldon: I brought my own. No sense in risking bridge-of-nose herpes.
    Raj: Is that a real thing?
    Sheldon: Well, until they invent nose condoms, I’m not finding out.

& Sheldon: Well, sorry, I don’t have all the ingredients to make chai tea.
    Raj: You don’t have to make me anything.
    Sheldon: No, I do. You’re upset about Emily and you’re Indian. I need to make you chai tea. Now, I have all the ingredients except cardamom seeds. Do you happen to have any on you?
    Raj: Sorry, I left them in my turban.
    Sheldon: Oh, I’ll make English breakfast tea. They destroyed your culture. That’s close enough.


& Raj: Why don’t women want to be with me?
    Sheldon: An interesting question. Well... good night.

& Raj: Look, I-I do get what you’re saying. Instead of desperately clinging to any woman who will go out with me, I need to work on my fear of being alone.
    Sheldon: I was trying to suggest chemical castration, but... it’s my bedtime, so whatever gets you out the door. Good night.

& Raj: So, uh... how many tattoos?
    Emily: One on my shoulder, one not on my shoulder and one really not on my shoulder.
    Raj: It’s, uh... been a long time since I’ve seen a girl’s... really not her shoulder.

& Penny: I finally realize I don’t need to be famous or have some big career to be happy.
    Leonard: Then what do you need?
    Penny: You, you stupid Pop-Tart!
    Leonard: Oh. Then I guess I’m in.
    Penny: Really? You “guess you’re in”?
    Leonard: Not like, “I guess I’m in.” Like “I guess... I’m in!”
    Penny: Okay. Cool.
    Leonard: So is that it? Are... are we engaged?
    Penny: Yeah, I think so.
    Leonard: All right.

--
+ quotes on the IMDb

21 мая 2014 г.

Eating the Blame

Fargo 1×4

& Helena: And for this... we gave up everything.
    Stavros: Gave up?! What did we have? Debts, screaming phone calls, bill collectors at the door...
    Helena: At least it was warm.

& Stavros: God is real. God is real.

& Lorne: Am I under arrest?
    Gus: You’re handcuffed. Of course you’re under arrest.
    Lorne: On what charge?
    Gus: It— um— We’ll figure that out at the station.
    Lorne: Okay.

& Schmidt: Deputy Grimly—
    Lorne: Forgiveness— that’s the heart of the Good Book. Turn the other cheek, second chances, Amen. So, no, I don’t hold a grudge against the Deputy, though I’m lucky I had my nitroglycerin pills with me, I tell you, uffda.


& Lorne: Did you know the human eye can see more shades of green than any other color?
    Gus: What?!
    Lorne: I said, “Did you know that the human eye can see more shades of green than any other color?” My question for you is, why?
    Gus: No, no, no, just h-hold on.
    Lorne: When you figure out the answer to my question, then you’ll have the answer to yours.

& Lester: It’s— it’s these two fellas. You see, the thing— I think I may have been kidnapped, is the thing.

& Dimitri: Dad, you’re not being very nice.
    Stavros: “Nice”? You think you go down to a car dealership, buy a car with nice? You think the girls at titty bar care about nice? It’s kill or be killed, son.

& Gus: What’s that about a riddle? Like, um, how come the human eye can see more shades of green than any other color?
    Molly: ’Cause of predators.
    Gus: Uh...
    Molly: Used to be, we were monkeys, right? And in the woods, in the jungle, everything’s green. So, in order to not get eaten by panthers and bears and the like, we had to be able to see them, you know, in the grass and trees and such.
    Gus: Predators... So what do we do now?

--
+ quotes on the IMDb

Insomnia

Those Who Kill 1×8

& Dr. Schaeffer: Catherine, look, when... when my brother... did what he did... I was angry. Really. I mean, it was... physical. That kind of anger is insidious. It’s aimed at them. But they don’t feel it. You do. It poisons you. Forgiveness isn’t something that you do for them. You do it to get rid of the poison.

& Jensen: I asked you not to tell Bisgaard about my mom.
    Molbeck: I care about you.
    Jensen: So shoot me.
    Mia: Uh, with Jensen, you want to go easy on the whole, uh, “shoot me” stuff.


& Molbeck: Hey, didn’t you used to know a guy in Narcotics?
    Jensen: Yeah, I used to know his brains out.

& Molbeck: And why am I doing this?
    Jensen: Because if I’m right, you want in on this. Come on.

--
On the IMDb

20 мая 2014 г.

Fargo

& Carl Showalter: I just wanna be in compliance.

& Marge: I’m not sure that I agree with you 100% on your police work there, Lou.

& Officer Olson: What did this guy look like, anyways?
    Mr. Mohra: Oh, he’s a little guy, kinda funny-Iookin’.
    Officer Olson: In what way?
    Mr. Mohra: Oh, just in a general kind of way.


& Carl Showalter: You should see the other guy...

& Marge: So that was Mrs. Lundegaard on the floor in there?.. And I guess that was your accomplice in the wood chipper... And those three people in Brainerd... And for what? For a little bit of money. There’s more to life than a little money, you know. Don’t you know that?.. And here y’are. And its a beautiful day. Well... I just don’t understand it.

--
+ quotes on the IMDb

Slowly and in a Circular Fashion

Two and a Half Men 9×13

& Alan: No, no, no. “Oops” is when you clip your toenails too close and they bleed. “Oops” is when you mistake toothpaste for lubricant. “Oops” is when you thought a fart in the elevator was going to be silent.

& Walden: You’ve mistaken toothpaste for lubricant?
    Alan: Just once. Stung like hell, but my penis was minty fresh.
    Walden: Wait, how do you know it was minty fresh?
    Alan: Years of yoga and loneliness.

& Walden: Will you at least be my lawyer?
    Zoey: Of course. I’m already screwing you.

& Walden: Before we get to voting, I’d like to introduce you to Zoey Hyde-Tottingham-Pierce, my new attorney and sex partner.
    Zoey: My card just says “attorney.”


& Alan: What makes you think we want to talk about business? Aw, come on. I may have been born yesterday, but I was up late last night.
    Robin: What does that even mean?
    Alan: It means... I don’t know. I heard it in a movie.

& Robin: What do you say we forget about business and just enjoy the evening?
    Alan: Well, I’m all for enjoying the evening, but your hand is on my business.
    Robin: Would you like me to move it?
    Alan: Yes. Slowly and in a circular fashion.

& Robin: How about a brand-new red Porsche?
    Alan: ........ I just love being inside you.

& Walden: Well, tell me about the product. How does it work?
    Alan: Oh, really, really simple. It’s two hard rubber balls attached to a stick that you lay on and move up and down your spine.
    Walden: How is that high-tech?
    Alan: Uh... we’d sell it over the Internet?

--
On the IMDb