Grace and Frankie 3×9
& Frankie: I’m freestyling, lady. I let the ingredients speak to me. I cook the way I paint, with intense sexual rage.
& Sol: What do you have so far?
Brianna: Okay. Here goes... «Say what you want about Barbara Hanson, but she always really hated Mexican people.»
Sol: Brianna!
Brianna: Honestly, how do I write nice things about a woman who volunteered with the mentally disabled because they’re «easy to beat at cards»?
Sol: We could say she «gave of herself.»
Brianna: Oh, okay. I can do that. And what’s another term for... if, like, a dry heave were a person?
Sol: Stoic.
Brianna: «She kept a silent, cold house and slowly whittled my grandfather down to a nub»?
Sol: Um... «Proud Reader’s Digest subscriber»?
Brianna: «She confidently sported a mustache»?
Sol: She was stately.
& Jacob: What’s this?
Frankie: I call it: Untitled Poodle With Additional Poodles.
Jacob: I like it.
Frankie: Are those for me?
Jacob: Yes. I call them «flower and additional flowers.»
--
On the IMDb .
+ Soundtrack
Комментариев нет:
Отправить комментарий