14 мар. 2013 г.

Дина Рубина — Во вратах твоих

Ангел конвойный (сборник)

“цитаты,
  “Редактором в фирму «Тим’ак» меня пристроил поэт Гриша Сапожников, славный парень лет пятидесяти, уютно сочетавший в себе православное пьянство с ортодоксальным иудаизмом. ...
&  – В Иерусалиме есть бани? Он подумал, сказал:
     – Наверное... В каких-нибудь отелях... Вообще, бани – это не еврейская забава.
     – Почему?
     – Видишь ли, возможно, мы всегда предчувствовали тот жар, спаливший половину нации, ту страшную парную...

&  С детства зная за собой некоторую «швейковатость» по отношению к обществу, я всегда стараюсь усыпить бдительность этого общества соблюдением мелкой социальной дисциплины.

&  Приближался Пурим. Американцы с тяжелой педантичностью бомбили Ирак. Ирак с такой же педантичностью посылал «скады» на Израиль. Светские евреи недоумевали – что себе думает Мосад?! Религиозные евреи только улыбались – они знали, что в таких случаях думает себе Он накануне Пурима.

&  – За что я тебя люблю, дуру: чистый ты человек в бухгалтерском деле...


&  – Ты для меня – ноль, понимаешь, ничто! – Он употребил для этого ивритское слово «клум», по-моему означавшее больше, чем ничто, больше, чем ноль, в какой-то степени это слово имело оттенок чудовищной, космической пустоты.

&  – Здешние мошенники не любят судиться... Знаешь, иногда Он напоминает мне одного из тех сумасшедших коллекционеров, которые уже не могут остановиться в своей страсти, даже когда какой-нибудь экспонат коллекции и не очень нужен или совсем не нужен...

  ... Это красиво, черт возьми! Это вполне карнавально.”

Комментариев нет:

Отправить комментарий