Merry Thanksgiving
Charlie: Picking out a shirt.
Alan: That one looks nice.
Charlie: You like it?
Alan: Yeah.
Charlie: Then, no.
& Lisa: How many times did you change your shirt before you left the house?
Charlie: I wanted to look pretty for you.
Lisa: You’re such a girl.
Charlie: Thanks, you, too.
& Lisa: I’m tired of doing this dance of death with you. Hooking up, breaking up, making up.
Charlie: That’s not a dance of death. That’s the circle of life.
& Lisa: I’m moving on.
Charlie: To what?
Lisa: To settling down, to having a family, to not having my heart constantly broken by a man who refuses to grow up.
Charlie: And that would be me?
Lisa: Yes, you, you big ass.
Charlie: But the sex was awesome though, right?
& Charlie: The important thing is, I now have a much deeper appreciation for what do you call them... traditional values.
Lisa: “Traditional values?” This from a guy who offered my sister a car if she’d come to bed with us?
Charlie: It was a joke, and I was drunk. But still, it shows a yearning for family.
& Judith: You’re not taking Jake for Thanksgiving.
Charlie: Not just Jake. You can come, too, and your parents. Think of it, the whole family, just like the good old days.
Judith: What ’good old days?’
Charlie: Why is everybody so damn literal?
& Lisa: Hi, you must be Jake.
Jake: Yes, I am. My wonderful Uncle Charlie has opened his home to me and my father ’cause we had nowhere else to go.
& Evelyn: ...and remember, you may have two grandmothers, but only one of them has enough money to send you to medical school.
Jake: What if I don’t want to go to medical school?
Evelyn: Then you’d break your grandmommy’s heart just like your father did.
Jake: Dad’s a doctor.
Evelyn: No, sweetheart. Your father’s a chiropractor. That’s a masseuse without the hot oil. Go play with your friends.
Jake: I’m the only kid here.
Evelyn: You might want to think about why that is.
& Alan: I really think your daughter deserves a lot of respect. It takes real courage to make changes in your life and not worry about what everybody thinks.
Judith: Thank you, Alan.
Evelyn: That’s true. The lesbians of my generation were too scared to come out of the closet.
Judith’s Mom: Does that mean what I think it means?
Alan: You haven’t told them?
Judith: No. I thought it would be more appropriate coming from your mother.
& Rose: Hi, I’m Rose.
Lisa: Hi.
Rose: Don’t worry. Charlie and I had sex once, but now we’re just friends.
& Evelyn: I’m thankful I’ll be dead someday and you’ll all feel horrible you weren’t nicer to me.
Judith’s Mom: And I’m thankful that our daughter gave us at least one grandchild before she...
Judith: I’m thankful I finally found a therapist who has no compunction about prescribing powerful sedatives.
Berta: I’m thankful I can sit here and listen to you rich people whine while my family’s scrabbling for a corn dog at the Pomona Fairgrounds.
--
On the Imdb.
Комментариев нет:
Отправить комментарий