20 июл. 2011 г.

Стивен Кинг — Уилла

Сразу после заката — 1

Стивен Кинг Сразу после заката Уилла обложка
  “Ты дальше собственного носа ничего не видишь, сказала она. ...

&  Из повторяющихся снов, каким бывает сон о неподготовленном важнейшем экзамене, или сон о появлении среди толпы народа в чем мать родила, или сон о бесконечном падении, или сон, в котором ты оказываешься в незнакомом городе и ноги сами несут тебя куда-то далеко, где должна решиться твоя судьба.

&  Он над многими вещами не задумывался — скажем так, до этой минуты. Когда он последний раз ел или пил, например. Или сколько сейчас времени. Или когда закончился день. Он даже толком не мог сказать, что с ними произошло. Одно он знал точно: «Северный экспресс» сошел с рельсов, и вот теперь по стечению обстоятельств они сидели здесь и слушали «кантри» в исполнении ансамбля под названием...
    — Я пинал пустую банку, — сказал он. — По дороге сюда я пинал пустую банку.
    — Понятно. А еще ты сначала увидел нас в зеркале. Ощущения — это еще не всё, правда? Важно, чтобы они совпали с ожиданиями.


&  Как сказала архиепископу девочка из церковного хора: «Несознанка — это не река в Египте».

&  — Бросишь монетку в музыкальный автомат? Я хочу потанцевать.
    Дэвид подошел к автомату, бросил в щель четвертак и запустил песню под номером D19. — «Растраченные дни и ночи» в исполнении Фредди Фендера.

  ... Он закрыл глаза, и их одинокий танец продолжался. Иногда они отражались в зеркале, а когда пропадали, оставалась только песня в стиле «кантри», которая звучала в пустом зале при свете неоновых гор.”


__ Ухххх, пробрало / торкнуло.

Комментарии:
Допускаю, это не лучший рассказ в книге, но мне он очень дорог, ведь именно с него начался новый период моего творчества — что касается рассказов по крайней мере. Остальные я написал уже после «Уиллы» и довольно быстро (меньше чем за два года).
Одно из главных преимуществ фантастики заключается в том, что она позволяет писателям представить, что будет, когда мы покинем этот бренный мир. В сборнике два таких рассказа (второй — «Нью-Йорк тайме» по специальной цене"). Меня воспитали в рамках методизма, и хотя я давно отказался от строгого соблюдения религиозных предписаний, в одном я убежден: наша душа не умирает вместе с телом. Не может быть, чтобы такие сложные, удивительные существа в конце концов просто исчезали (или я не хочу в это верить). А воткакойбудет загробная жизнь... Я не узнаю, пока не посмотрю сам. Догадываюсь, что моя душа будет сбита с толку и не сразу примирится со своим новым состоянием. Надеюсь, что любовь сильнее смерти (да, я романтик, можете швырять в меня тухлые помидоры). Если это так, то любовь, наверное, растеряется.«, и ей станет немножко грустно. Когда я думаю о любви и грусти, то включаю кантри: Джорджа Стрейта, «BR549», Марта Стюарта и... «Сошедших с рельсов». В рассказе играют именно они — думаю, им теперь светит очень долгий контракт.

Другие рассказы из сборника: Гретель | Сон Харви | Стоянка | Велотренажер | Вещи, которые остались после них | После выпускного | Н. | Адова кошка | "Нью-Йорк Таймс" с особыми скидками | Немой | Аяна | Взаперти.

Комментариев нет:

Отправить комментарий