The Irish Pub Formulation
Season 4, Episode 6
Sheldon: Excuse me, I object. You propose a guessing game, yet you don't give me enough time to guess. For the record, I was going to say: "Your sister Priya."
& Priya: Oh, Sheldon. You haven't changed a bit, have you?
Sheldon: Why would I change?
Leonard: The hope has been that you'd eventually bend to public opinion.
& Raj: All right, this goes without saying, but I'm just going to say it anyway. Hands off my sister.
Sheldon: Why would I touch her? She's covered with airplane germs.
& Priya: Okay, so... what's new with you guys?
Howard: I have a girlfriend now.
Priya: Hey, good for you!
Howard: Yeah, I just want to put it out there in case I inadvertently squirt* any pheromones in your direction.
& Leonard: It's getting pretty late. How come you're still up?
Sheldon: I found an online emulator that lets you play classic text-based computer games from the 1980s. It runs on the world's most powerful graphics chip: my imagination.
& Priya: Leonard. Leonard. Wake up.
Leonard: Huh? Wh... Sorry!
Priya: For what?
Leonard: I don't know. When I'm in bed with a girl, it's just... it's my go-to response.
& Leonard: Making pretty good time, huh?
Sheldon: Is that really what you want to talk about, Leonard?
Leonard: No.
Sheldon: What do you want to talk about?
Leonard: Please don't tell anyone I spent the night with Raj's sister.
Sheldon: There it is. What if someone asks?
Leonard: No one's going to ask if I spent the night with Raj's sister.
Sheldon: Perhaps, but they might ask me something else.
Leonard: Like what?
Sheldon: Like "Has Leonard betrayed any of his friends recently?"
& Sheldon: Ta-dah!
Leonard: What?
Sheldon: Ta-dah. It's short for... Da-da-da-da!
Leonard: Kind of busy here, Sheldon.
Sheldon: I know, that's why I shortened it.
& Raj: You slept with my sister?!
Leonard: Yeah.
Howard: How could you? We had a pact.
Raj: Excuse me, I think "How could you? She's my sister!" takes precedence over a five-year-old pinky* swear.
Leonard: Look, I... I admit it, I may have crossed a line here, but come on, Raj, your sister is a grown woman, and to her, I'm a forbidden piece of white chocolate.
& Howard: Well, Raj, I just want to say that I'd never betray your trust. Unlike Leonard, I respect you.
Leonard: Really? Was it out of respect that you didn't tell Raj about the time you dropped his iPhone in a urinal?
Raj: Dude, I put that thing on my face!
Sheldon: I think a more amusing violation of Raj's trust is when Howard convinced him that foreigners give presents to Americans on Thanksgiving.
& Howard: And as long as we're talking about betraying our friends, how about the month Sheldon spent grinding up* insects and mixing them into Leonard's food?
Sheldon: Well, excuse me. That was not a betrayal. That was an experiment
to determine at what concentration food starts tasting "mothy*."
Leonard: You put moths in my food?!
Sheldon: For science!
Raj: I can't believe you kissed my sister with moth mouth.
& Sheldon: And I'm sorry... but that behavior is beyond the pale* and cannot be tolerated. We are no longer friends.
Raj: I got you a talking Thomas the Tank Engine for Thanksgiving.
Sheldon: With real puffing smoke?
Raj: Yes.
Sheldon: All right. But I'm watching you.
--- Dict:
squirt — разбрызгивать; пускать струю
pinky — мизинец
grind up — измельчать; размалывать
mothy — изъеденный молью
pale — рамки; пределы
On Imdb.
Комментариев нет:
Отправить комментарий