14 сент. 2009 г.

Терри Пратчетт — Движущиеся картинки (3/3)

Пратчетт Движущиеся картинки

Окончание


*  А в это время, сидя в тени одной голывудской аллеи, Гаспод беседовал сам с собой:
    – Ха! Оставайся здесь, говорит. Выходит, он уже начал мне приказы отдавать. Просто его девочка не захотела, чтобы по ее комнате шастали вонючие псы. И вот он я, лучший друг человека, даром что не человек, торчу здесь под дождем. Не важно, что дождя нет. А если бы был? Я бы уже насквозь промок. Вот сейчас встану и уйду. Да, да, я это могу. Возьму и уйду. Почему я здесь обязан сидеть? Надеюсь, никто не подумает, будто я сижу тут потому, что мне приказали здесь сидеть. Хотел я посмотреть на того двуногого, который будет мне приказы раздавать! Я сижу здесь только потому, что сам так решил. Да, именно так, а не иначе.
    На этом месте монолог прервало короткое поскуливание, после чего Гаспод отступил еще дальше в тень, туда, где его точно не увидят.

*  – Магия там, где ты ее находишь.

*  Она не знала, что ждет ее в будущем, но большая чашка кофе вырисовывалась там вполне отчетливо.



*  Ведь магия – дело нехитрое. Вся многоступенчатая пирамида волшебного знания была выстроена с единственной целью – помешать обнаружению этой истины. Всякий человек, наделенный зачатками разума и в меру настойчивый, способен к занятию волшебством. Вот почему сами волшебники обставляют магию всевозможными ритуалами; вот откуда берутся все эти остроконечные шляпы!
    Весь фокус заключался в том, чтобы научиться творить магию безнаказанно.

*  – Идем-ка отсюда, – сказал Гаспод. – А то мужчина в будуаре молодой девушки, один...
    – С чего ты взял, что я один? – спросил Виктор. – Она тоже здесь.
    – Вот об этом я и говорю.

*  – У парня сейчас любовь, – объяснил Гаспод. – Это штука заковыристая.
    – Я знаю, что такое любовь, – сочувственно промолвил кот. – Это когда в тебя старыми башмаками швыряют и холодной водой с балконов обливают.
    – Старыми башмаками? – хихикнула Мышь.
    – Лично со мной, когда я влюблялся, обращались именно так, – хмуро проговорил кот.
    – У людей все иначе, – туманно заметил Гаспод. – Башмаками никто не швыряет и водой не поливает. Но в ход идут цветы, а потом всякая грызня, брань... Ну и так далее.
    Животные обменялись безрадостными взорами.
    – Я наблюдала за ними немного, – вмешалась Писк. – Она считает его полным придурком.
    – Это часть особого ритуала, – подтвердил Гаспод. – Роман называется.
    Кот повел лопатками:
    – Не, я предпочитаю башмак. Во всяком случае, иногда можно угадать, откуда он прилетит.

*  Вселенная знает немало жутких способов выведения человека из состояния сна. В их число входят: толпа незваных гостей, вваливающаяся в вашу квартиру; истошный вой пожарной сирены, осознание того, что сегодня ведь понедельник, который в пятницу вечером казался таким невероятно далеким. На этом фоне влажный собачий нос не самое страшное бедствие, однако его особая, неповторимая мокрость хорошо известна знатокам убийственных ощущений, а также владельцам собак. Любовно приложенный к вашему телу кусочек полуразмороженной печенки чем-то напомнит вам собачий нос.

*  – Вот и хорошо. Итак, все должны глубоко проникнуться пониманием того, что мы создаем Захватывающую, Умопомрачительную По Своей Интриге Панораму Человеческих Чувств, в центре которой – судьба женщины. – Тут Солл сверился с прикрепленным к доске листочком и бодро продолжил: – Вставшей на борьбу за подлинные ценности своей жизни. События ленты разворачиваются на драматическом фоне Охваченного Безумием Мира, так что ведите себя по-людски и не мотайте мне нервы.
    Один из гномов робко потянул руку.
    – Разрешите вопрос...
    – Слушаю.
    – Почему действие всех лент господина Достабля происходит на фоне Охваченного Безумием Мира?
    Глаза Солла яростно сузились.
    – А потому, – рявкнул он, – что господин Достабль очень наблюдателен.

*  Возможно, у Солла и было свое представление о том, что за чем следует. Но Виктор окончательно запутался. «Разумней всего, – вывел он правило, – вовсе оставить попытки вникнуть в сценарий клика, в котором приходится сниматься». Ко всему прочему Солл не просто шел от конца к началу картинки, его еще бросало из стороны в сторону. Путаница, как заведено в реальной жизни, была всеобъемлющей.

*  – Значит так, ребята, – говорил Солл. – Сейчас будет одна сцена из финальной части. После всех перенесенных испытаний Виктор встречается с Джинджер. На дощечке появятся слова... – Он бросил взгляд на черную продолговатую дощечку, которую передали ему чьи-то услужливые руки. – Такие вот слова... «Честно говоря, дорогая, я отдал бы все, что у меня есть, за одну... порцию... свиных... ребрышек... которые у Харги... подаются с особо приготовленным соусом карри». {...}
    Солл просмотрел объемистую кипу сложенных дощечек, на которых было написано большинство диалогов клика. Губы его вытянулись в ниточку. {...}
    Солл выудил первую попавшуюся дощечку и прочитал:
    – «Я, конечно, скучаю по своей старой шахте, но когда я хочу вкусить настоящей деревенской жизни, то всегда... всегда... иду к Харге, в его... в его...» Та-а-ак...
    Он наугад отобрал третью дощечку.
    – Ага. Предсмертные слова солдата армии роялистов. «Кажется, отдал бы сейчас все на свете за особое... предложение... „Реберного дома“... „Все-Что-Успеешь-Сожрать-На-Доллар“...» О боги!

*  – Но ведь ты обещал, что не станешь править сценарий!
    – Это не правка, – бесстрастно возразил дядя. – Правка сценария – это совершенно особая вещь. А я просто внес кое-какие уточнения. В целом сценарий от этого только выиграл. Это называется усовершенствованием. На сегодняшний день Харга со своим «Все-Что-Успеешь-Сожрать» – один из самых выгодных клиентов.
    – Но действие клика происходит сотни лет назад!!! – вскричал Солл.
    – До-пус-тим, – осторожно признал Достабль. – Но представь, как зритель, посмотревший клик, задается вопросом: «Интересно, теперь, когда прошли сотни лет, ребрышки у Харги все такие же вкусные?!»
    – Это не движущиеся картинки, это – откровенная коммерция!
    – Надеюсь, что так. Страшно подумать, что с нами будет, если ты окажешься не прав.

*  Голывуд ведь место особенное, правда? Тут народ ведет себя совсем не так, как повсюду. Во всем остальном мире для людей имеют значение боги, деньги, скот, урожай... А здесь имеет значение только то, имеешь ли ты какое-то значение.

*  Несмотря на то, что одна сторона сочла себя победительницей, – в действительности сражение закончилось с результатом 1000 : 0 в пользу воронья. Впрочем, таков исход большинства сражений.

*  – А почему все картинки одинаковые? – спросил его Достабль в ту минуту, когда тот сматывал мембрану на бобину. – Неоправданный расход средств.
    – На самом деле они совсем разные, – объяснил Бригадир. – Вот, приглядись, каждая картинка немного отличается от соседней. А если человеческому глазу за короткое время показать много-много похожих друг на друга картинок, ему, то есть глазу, начинает казаться, что изображение движется.
    Достабль вынул изо рта сигару:
    – То есть все это – хитрый фокус? – пораженно уточнил он.
    – Ну да, можно сказать – фокус.
    – Я-то был уверен, что это особая разновидность магии, – протянул Достабль не в силах скрыть определенного разочарования. – А тут выясняется, что это какой-то фокус, типа карточного...

*  Казначей запер за собой дверь кабинета. Мера была нелишней, аркканцлер полагал, что традиционный стук в дверь – это еще одна мирская условность, с которой надо всячески бороться.

*  Нога Виктора ударила нечто. Нечто ускакало во мрак.
    – Что это было? – срывающимся голосом прошептал он.
    Гаспод исчез во мраке, но вскоре вернулся.
    – Ерунда, можешь не волноваться, – сказал он.
    – Да?
    – Просто череп.
    – Чей череп?!
    – Он не признался.

*  Это была не просто тьма, но прабабушка всякой тьмы, абсолютная, незамутненная тьма, обретающаяся под землей, тьма настолько густая, что казалась едва ли не осязаемой, похожей на прохладный бархат.
    – Клятая темень, – высказался Гаспод.
    «По-моему, меня прошиб холодный пот, – подумал Виктор. – Вот что, значит, это такое. Я то все раньше думал...»

*  Владелец заведения вид имел весьма благодушный. Не так трудно сохранять благодушие, когда все твои посетители исполняют роль громоотводов по отношению к любой напасти, какой только случится оказаться рядом. Он находил излишним обращаться с призывами наподобие: «Перестань, в жизни существует немало светлых сторон», поскольку таковых не существовало по определению, или: «Расслабься, самого страшного еще не произошло», потому что дело, как правило, обстояло прямо противоположным образом. Как следствие, он видел свою задачу лишь в том, чтобы поддерживать бесперебойную подачу выпивки.

*  – ЕЩЕ РАЗ.
    Трактирщик немного помешкал. В душе он был добрый малый.
    – Может, закончим? – спросил он.
    – Я ЗНАЮ, КОГДА НУЖНО БУДЕТ ЗАКАНЧИВАТЬ.
    – Так все клиенты говорят.
    – Я ЗНАЮ, КОГДА ВСЕ ЗАКОНЧАТ.

*  – А это что еще за запах?
    – Боюсь, он исходит от моей собаки, которая лежит под твоим сиденьем, – сказал Виктор.
    – Она что, болеет?
    – Так уж случилось, что по-другому она не пахнет.
    – А что тебе мешает взять эту псину и хорошенько ее выстирать?
    – А что мне мешает хорошенько цапнуть тебя за ногу? – последовал еле слышный ответ из-под сиденья.

*  – А знаете, – задумчиво произнес волшебник, который рангом чуть уступал остальным, – мне уже очень давно хочется выяснить, что же собой представляют эти нашумевшие клики. Возможно, что-то вроде кукольного представления? Эти актеры вообще на сцене находятся или где? Может, это своего рода театр теней?
    – Вот видите, – сказал завкафедрой, – нас считают мудрецами, а мы не знаем самых простых вещей.
    Все повернули головы к декану.
    – Хорошо, – уступил наконец он. – Но если на сцене появятся девочки в колготках, мы сразу уйдем.

*  – Очаровательно, – буркнул патриций, вновь выпрямляясь и продолжая не слушать то, что говорил ему Достабль.

*  Внизу, в партере, декан передал заведующему кафедрой небольшой пакетик.
    – Изюм в шоколаде, – пояснил он.
    – А выглядит, как крысиный помет, – сказал завкафедрой.
    Декан перевел взгляд на пакетик и помрачнел:
    – А ведь это он и есть. Минуту назад я уронил пакет на пол. А когда собирал, то еще подумал: что-то, думаю, много рассыпалось...

*  – Прошу прощения, – терпеливо повторил Гаспод. – Мы с Лэдди вполне справимся. Две ноги – хорошо, а четыре – лучше. Да и вообще... Пора спасать мир.

*  Как звучит известная максима насчет богов? Дескать, боги существуют постольку, поскольку существует вера в них. Но это можно толковать шире. Реальность есть то, что происходит в головах у людей.

*  В разноголосице мыслей, обыкновенно переполняющих мозг, преобладают мысли несущественные. Лишь в случаях крайней необходимости удается заставить их умолкнуть.

*  – Ну что, спасли мы этот мир или нет? – поинтересовался Гаспод. – Хотелось бы наконец определиться.

*  – Беги на улицу, – сказал Виктор. – Попроси волшебников остановить ее.
    – А ты что будешь делать?
    Виктор гордо вскинул голову:
    – На свете есть вещи, которые настоящий мужчина должен делать в одиночку.
    Она бросила на него раздраженный, непонимающий взгляд:
    – Что? Что? Тут такое творится, а ты собрался в уборную?!

*  Раздался пронзительный горестный вопль. Потом все смолкло.

*  В этом и был весь фокус. Его надо было просто исполнить, его не требовалось обдумывать. Задача состояла в том, чтобы следовать поступающим извне инструкциям.

*  Верить тому, что видишь. Тогда все получится. Ни на секунду не терять этой веры. Ошибка зрения – обман сознания.

*  «Воздушные силы» – так назвал аркканцлер себя и казначея, усевшихся на метлу. А еще он сказал, что «воздушные силы» решают все.

*  Джинджер заставила себя подняться. Скользя рукой по обшарпанной кладке, сумела удержать равновесие. А потом побрела прочь. Она не знала, что ждет ее в будущем, но большая чашка кофе вырисовывалась там вполне отчетливо.

*  Крестьяне уставились друг на друга, разинув рты.
    – Вот конем меня! – проговорил один из них.

*  Шагающий по вам тролль – лучшее средство для приведения в сознание человека, который начинает задаваться вопросом, что реально, а что – нет. Реальность – это то, что периодически наступает вам на хребет.


  ... Голывуд спит.”






------------------
!  Что называется, растащил на цитаты.

Комментариев нет:

Отправить комментарий