4 сент. 2010 г.

Jeeves and Wooster 2x6

Wooster with a Wife
(or, Jeeves the Matchmaker)

Season 2, Episode 6

& Wooster: ... So obviously there's a bit of a fuss, and they say to him, "what ho". And he says, "what ho". And anyway, he takes the kid and they go off together, out into the world.
    Jeeves: Very inspiring, sir.
    Wooster: Yes, well, I thought so, yes. Well, what I'm driving at, Jeeves, is that I envy that chappie. Having a jolly little girl clinging to him trustingly... Someone to look after, if you know what I mean... I wish I had a daughter. I wonder what the procedure is.
    Jeeves: Marriage is, I believe, sir, the preliminary step, for those willing to undergo its rigours.


& Wooster: The lights will be low, the wine will be flowing.
    Jeeves: I'm sure I wish you every good fortune, sir. I only hope that the dog will not impede your endeavours.
    Wooster: Patrick? Patrick will be warmly ensconced in your room, Jeeves.
    Jeeves: It is, if you recall, sir, my evening off. I had promised myself a quiet evening with an improving book.
    Wooster: Can't you spend an evening with an improving dog?


& Wooster: Now, Jeeves, explain to me what on earth has been going on.
    Jeeves: It occurred to me, sir, that the most judicious course of action was for me to ring the doorbell and request an interview with Miss Mapleton, and while the maid had gone, to introduce Miss Clementina unobserved...
    Wooster: ...and you told the old dragon I was on my way to call, and was in the garden, chivvying burglars with my bare hands.
    Jeeves: Precisely, sir.
    Wooster: I should have been guided by you.
    Jeeves: It might have spared some temporary unpleasantness, sir.


& Wooster: So we must act swiftly to save Tuppy. He refuses to do the sensible thing and slide out. He says it will make him feel like a knight of old, jousting* under the eye of his lady.
    Jeeves: It does sound like an acute* case, sir.


& Jeeves: Shall I contact the estate agents tomorrow, sir?
    Wooster: Estate agents?
    Jeeves: It was your intention to take a house of sufficient size for Mrs Scholfield and her three young ladies to live with you.
    Wooster: Oh, no, no. No, that's all off, Jeeves. No. Young ladies? Fiends*, every one of them. How they ever grow into those adorable creatures we know and love, I cannot fathom. I shall continue the monk-like existence which has characterised my life hitherto*.
    Jeeves: Very good, sir.
    Wooster: Perhaps another whisky and soda.
    Jeeves: Very good, sir.



-- Dict:
Fiends — Дьявол; Демон
hitherto — до сих пор
rigours — строгость; точность; суровость
pine — тосковать; чахнуть
jousting — рыцарские
acute — проницательный; сильный; сообразительный


On Imdb

Комментариев нет:

Отправить комментарий