13 июн. 2010 г.

Терри Пратчетт — Ведьмы за границей (5/8)

Ранее


&  – Наше здоровье! И пусть грязи вам будет по колено!

&  Грехи – это смертоносный груз, но добродетели также верно ведут к смерти.


&  – Ты произвела большое впечатление на госпожу Гоголь, найдя меня здесь, – похвасталась нянюшка.
    – А чего тут такого? – фыркнула матушка. – Когда я заметила, что у входа Грибо умывается, остальное – одна сплошная дедукция.

&  Матушка Ветровоск сидела в своей особой позе – со сдвинутыми коленями и прижатыми к бокам локтями, позволяющей ей в наименьшей степени контактировать с окружающим миром.

&  – Шляпа? – переспросила матушка, – Ну, это... это ведь была всего-навсего шляпа. Но чтобы посылать человека, пусть даже мертвого, прямиком в пасть хулигатору? И ради какой-то там шляпы?
    Нянюшка Ягг с ужасом слушала матушкины слова.
    Кто-кто, а матушка Ветровоск лучше всех знала, насколько важна шляпа. Шляпа – это не просто предмет туалета. Шляпа определяет голову. Она определяет, кто ты есть. Всякий мало-мальский волшебник, если он хоть чего-то стоит, должен носить остроконечную шляпу, иначе не волшебник он вовсе. Разве кто-нибудь слышал, чтобы ведьма разгуливала по улицам без своей шляпы? Даже у Маграт была шляпа, хотя юная ведьмочка почти никогда не носила ее, поскольку была мокрой курицей. Впрочем, это не важно, дело ведь не в ношении шляпы, а в ее наличии. Каждое занятие, каждое искусство обладает собственной шляпой. Именно поэтому короли носят корону. Снимите с короля корону, и останется лишь человек с безвольным подбородком, время от времени машущий людям ладошкой. В шляпах – сила. Шляпы очень и очень важны. Но что важнее – человек или шляпа?..

&  – И не стыдно вам, ребята, работать? Праздник же! Эге-гей!
    – А ну, в чем дело?... – начал было старший кучер, но вдруг учуял соблазнительный аромат спиртного. – О боги! Что там у нее?
    – Очень похоже на ром, господин Тревис.
    – Какая милая старая дама. Нянюшка Ягг снова помахала кувшином.
    – Наше здоровье! – воскликнула она. – И пусть грязи вам будет по колено!

&  Существуют две основные разновидности так называемых классических ведьм – сложная, и простая. Иначе говоря, бывают такие ведьмы, чьи комнаты битком набиты всяческими причиндалами, а некоторые ведьмы прекрасно обходятся без подобных штучек.
    Маграт по своим наклонностям относилась к первой разновидности. Взять, к примеру, волшебные ножи. У нее была целая коллекция волшебных ножей, причем все с соответствующим образом раскрашенными рукоятками и лезвиями, сплошь покрытыми магическими рунами.
    Но лишь спустя много лет, проведенных рядом со старой, мудрой матушкой Ветровоск, Маграт наконец поняла, что самый обычный кухонный нож для резки хлеба может оказаться куда полезнее, чем самый изукрашенный из волшебных ножей. Им можно делать все то же самое, что и волшебным, а кроме того, еще и резать хлеб.

&  А в кучерском закутке тем временем, как выразилась бы нянюшка Ягг, зажигали вовсю.
    Младший лакей неопределенно улыбнулся стене и повалился на стол.
    – Вот она, нынешшшняя-то молодеть, – заявил главный кучер, пытаясь выудить свой парик из кружки. – Совсем градушшш... градуссс... не умеют держать...
    – Не желаете ли еще, господин Тревис? На ход ноги? – спросила нянюшка, в очередной раз наполняя его кружку. – Или как там, среди вас, кучеров, говорят? На оборот колеса?

&  Матушка Ветровоск задумчиво обошла карету.
    – Показуха, – наконец заключила она.
    – Эх, жаль красоту такую ломать... – с грустью в голосе промолвила нянюшка.
    Она засучила было рукава, но потом, чуток поразмыслив, заткнула подол юбки за подштанники.

&  Матушка Ветровоск впилась глазами в группу танцоров беспритяжательного лимбо. У многих во время парадов есть одна общая черта: они недвусмысленно выражают то, на что шутки вроде майского шеста лишь намекают. Правда, танцы прикрывают все это блестками.
    – Да уж, в следующий раз, заходя в уборную, сто раз подумаешь, а в таком ли ты уединении, как тебе кажется... – хмыкнула нянюшка Ягг, ткнув пальцем в танцоров, которые без видимой причины вертелись в воздухе.
    Грибо сидел у ее ног, пристально наблюдая за танцующими женщинами, на которых не было ничего, кроме перьев. Он тщетно пытался понять, что это за странные твари и как с ними стоит обойтись.

&  Нянюшка Ягг уставилась на стоящий перед ней высокий стакан.
    – Никак в толк не возьму, и зачем они в них зонтики вставляют, – в который раз поразилась она, накалывая на соломинку вишенку из коктейля и отправляя ее в рот. – Непонятно, то ли боятся, что туда дождь накапает, то ли еще чего...

&  А потом все кончилось.
    Грибо разогнулся и, неуверенно покачнувшись, встал.
    Нянюшка уставилась на него, разинув рот. Потом ее глаза опустились ниже.
    – Ого! – только и смогла сказать она. {…}
    – Отправляйся туда и останови эту карету!
    Грибо снова улыбнулся и бросился прочь. Нянюшка принялась обмахиваться шляпой.
    – Ого-го, – выдавила она. – Даже вспомнить страшно, я ведь частенько почесывала ему брюшко... Неудивительно, что кошки так орут по ночам.
    – Гита!
    – Знаешь, Эсме, ты и сама что-то раскраснелась.
    – Просто я запыхалась, – ответила матушка.
    – Забавно, ты вроде и не бегала вовсе.

&  Сапог нянюшки Ягг угодил Грибо точнехонько в затылок.
    – И думать не смей, дружок, – предостерегла она.
    – Хочяу, – уныло сообщил Грибо.
    – Ты всегда хочешь, это твоя вечная беда, – ответила нянюшка и улыбнулась Элле. – Выходи, милая.

&  – А как мы туда попадем? У нас же нет билетов. Да и одеты мы вроде бы не очень подходяще.
    – Давай-ка наши метлы, – усмехнулась матушка. – Мы зайдем сверху.

&  – Шикарный тут ковер, – похвалила нянюшка. – Вот только зачем они и на стенах ковры развесили?
    – Это гобелены, – пояснила матушка.
    – Вот те на! – удивилась нянюшка. – Век живи, век учись. Во всяком случае, я так и делаю.
    Матушка взялась за ручку двери и остановилась.
    – Что ты имеешь в виду? – спросила она.
    – Ну, просто я никогда не знала, что у тебя есть сестра.

&  – А я вот знаю анекдот про аллигаторов, – наконец нашлась матушка и стряхнула руку нянюшки. – Один, значит, заходит в таверну и спрашивает: «А вы делаете большие бутерброды?» А другой ему и отвечает: «Да», а он тогда и говорит: «Тогда сделайте мне аллигаторский бутербродик – да побыстрей!»
    И матушка торжествующе воззрилась на резчика.
    – Ну а дальше что было? – поинтересовался тот, сноровисто работая резцом.
    Нянюшка Ягг быстро потащила матушку прочь, на ходу подыскивая, чем бы ее отвлечь.
    – Юмора кое у кого ни на грош, – фыркнула матушка.

&  А выглядела Лили Ветровоск – нянюшке Ягг пришлось признать это – значительно моложе своих лет. Налицо та же комплекция и свойственный Ветровоскам прекрасный цвет лица, но все выглядело... менее изношенным.
    «Если это следствие того, что ты плохая, – подумала нянюшка, – то даже чуточку жаль, что я упустила время. Можно было бы попробовать. Грехи – это смертоносный груз, но добродетели также верно ведут к смерти. Во всяком случае, по пятницам зло возвращается домой пораньше».

&  – Гита Ягг, я знаю, что говорю. Ничего она не заметит. Во всяком случае, пока часы не пробьют полночь.
    Они обернулись и задрали голову. Было начало десятого.
    – А знаешь, – сказала вдруг нянюшка, – часы ведь бьют не полночь. Они бьют двенадцать раз. То есть все дело тут в ударах.
    Они снова поглядели на часы.



Комментариев нет:

Отправить комментарий