Acceptance
Season 2, Episode 1
Cuddy: How do you even know about him? You don't have access to the hospital's mainframe. You stole my password?
House: Hardly counts as stealing, it's a pretty obvious choice.
* Cuddy: Well, I have already assigned "death row guy" to Dr. Nolo.
House: Nolo? Well, I... I don't wanna say anything bad about another doctor, especially a useless drunk.
Cuddy: You are addicted to pain pills.
House: Yeah, but I'm not useless.
* Forman: Aren't there better ways to spend our time?
House: Good question. What makes a person deserving? Is a man who cheats on his wife more deserving than a man who kills his wife?
Forman: Yeah, actually, he is.
House: What about a child molester? Certainly not a good guy, but he didn't kill anybody. Maybe he can get antibiotics, but no MRI. What about you? What medical care should you be denied for being a car thief?
Tell you what. Three of you work on a list of what medical treatments a person loses based on the crime they committed. I'll review it when I get back.
* House: He's hypoxic.
A cop: What's that mean?
House: It means he's not getting enough oxygen. You know how people say you can't live without love? Well, oxygen's even more important.
* House: He needs to be intubated, put on a respirator.
The cop: Don't have a respirator.
House: Better get one in about an hour, or you're gonna lose him. I'll make out a requisition.
The cop: State's already sentenced this man to die.
House: I think the state was a tad more specific about how.
* Wilson: Do you know why people are nice to other people?
House: Oh, I know this one! Because people are good, decent and caring. Either that, or people are cowards. If I'm mean to you, you'll be mean to me. Mutually-assured destruction. {...} Are you gonna get to your point?
Wilson: You need people to like you.
House: I don't care if people like me.
Wilson: Yes, but you need people to like you because you need people. Unless you think you can get the next court order yourself. If Stacy can't trust you, you can't use her.
-- Словарик
molest — привязываться, приставать из хулиганских побуждений (к малолетним, девушкам и т. п.)
tad — капелька, чуточка
decent — славный, хороший; неплохой
coward — трус
mean — (to) значить, иметь значение (для кого-л.)
Mutually — обоюдно, взаимно
+ Еще quotes с Imdb.
Комментариев нет:
Отправить комментарий