10 мар. 2000 г.

Роберт Шекли — Драмокл

Роберт Шекли Драмокл цитаты
  “Король Драмокл, правитель Глорма, проснулся, огляделся и не смог вспомнить, где он находится. ...
&  Космический флот приближался, и неограниченные возможности быстро сужались до неизбежных последствий.

&  Ветерок, овевавший лицо. Аромат хорошей сигары. Облака, бегущие по небу. Я неожиданно заметил тысячу мельчайших деталей и получил от этого массу удовольствия. До меня вдруг дошло, что, стремясь всю жизнь к бессмертию, я почти не насладился жизнью.
    — А я наоборот, — сказал Драмокл — Я всю жизнь плыл по течению, развлекался и ни о чем не тужил. Ну и что я получил в результате?
    — То же, что и я. Жизнь — то есть вот это мгновение.
    — Если так, — сказал Драмокл, — выходит, что жизнь у всех людей одинакова. Никто не владеет ничем, кроме настоящего мгновения, если я правильно тебя понял.
    — Да, мгновение — это все, что у нас есть, — сказал Отто. — Я по наивности своей воображал, будто, продлевая отпущенные мне мгновения, я продлеваю жизнь. Но жизнь не измеряется годами и десятилетиями Сердце ведет совсем иной счет. Интенсивность — вот единственная мера, которую оно признает. Низшая степень интенсивности — это сон или бессознательное состояние. Если бы спящий человек был способен жить вечно, мы не назвали бы его бессмертным, по крайней мере в общепринятом смысле слова. Жить ради будущего, пренебрегая настоящим, — все равно что проспать свою жизнь.


&  Знание — это что-то вроде орудия для достижения власти. А понимание — своего рода отречение от нее. Понимание выше тебя самого: ты не можешь им манипулировать, ты можешь его только принимать.

  ... ТАК ЛЮДИ ЭТИМ ЗАНИМАЮТСЯ?”

7 мар. 2000 г.

Евгений Львович Шварц — Тень

“Евгений
  “Когда теряешь очки, это, конечно, неприятно. ...
&  Когда долго живешь на одном месте, в одной и той же комнате и видишь одних и тех же людей, которых сам выбрал себе в друзья, то мир кажется очень простым. Но едва выедешь из дому — все делается чересчур уж разнообразным.

&  Надо будет его съесть. По-моему, сейчас самый подходящий момент. Человека легче всего съесть, когда он болен или уехал отдыхать. Ведь тогда он сам не знает, кто его съел, и с ним можно сохранить прекраснейшие отношения.

&  Учёный: Но все-таки мне кажется, что число приезжих только вырастет, когда узнают, что в вашей стране сказки — правда.
    Аннунциата: Нет. Если бы к нам ездили дети, то так бы оно и было. А взрослые — осторожный народ. Они прекрасно знают, что многие сказки кончаются печально. Вот об этом я с вами и хотела поговорить. Будьте осторожны.

&  Первый министр: Бедная принцесса! Шантажиста мы разоблачили бы, вора поймали бы, ловкача и хитреца перехитрили бы, а этот... Поступки простых и честных людей иногда так загадочны!

&  Доктор: Да, он здоров. Но дела его идут плохо. И пойдут еще хуже, пока он не научится смотреть на мир сквозь пальцы, пока он не махнет на все рукой, пока он не овладеет искусством пожимать плечами.

&  Принцесса: Зачем у нас в ресторане всегда играет музыка?
    Тайный советник: Чтобы не слышно было, как жуют, принцесса.


&  Министр финансов: Не знаю, как это будет принято в деловых кругах. Вы все-таки из компании ученых. Начнутся всякие перемены, а мы этого терпеть не можем.
    Тень: Никаких перемен. Как было, так будет. Никаких планов. Никаких мечтаний. Вот вам последние выводы моей науки.

&  2-я женщина: Это все знают! Она ему говорит: "Чудак, ты бы королем бы не меньше бы заработал бы!" А он говорит: "Еще и работать!"
    1-я женщина: Таких людей топить надо!
    2-я женщина: Еще бы! Королем ему трудно быть. А попробовал бы он по хозяйству!

&  Пьетро: Ну, что нового, капрал?
    Капрал: Ничего, все тихо. Двоих задержали. Один вместо "да здравствует король" кричал "да здравствует корова".
    Пьетро: А второй?
    Капрал: Второй — мой сосед.
    Пьетро: А он что сделал?
    Капрал: Да ничего, собственно. Характер у него поганый. Мою жену прозвал "дыней". Я до него давно добираюсь.

&  Слушайте, люди ужасны, когда воюешь с ними. А если жить с ними в мире, то может показаться, что они ничего себе.

&  1-й придворный (седой, прекрасное, грустное лицо): Прежде мороженое подавали в виде очаровательных барашков, или в виде зайчиков, или котяток. Кровь стыла в жилах, когда приходилось откусывать голову кроткому, невинному созданию.
    1-я дама: Ах да, да! У меня тоже стыла кровь в жилах, ведь мороженое такое холодное!

&  Пьетро: Эй! Дай мне порцию. Живее, черт! Побольше клади, дьявол!
    2-й придворный: Вы так любите мороженое, господин начальник?
    Пьетро: Ненавижу. Но раз дают, надо брать, будь оно проклято.

&  За долгие годы моей службы я открыл один не особенно приятный закон. Как раз тогда, когда мы полностью побеждаем, жизнь вдруг поднимает голову.

&  Надо учиться выбрасывать из головы все, что заставляет страдать. Легкое движение головой — и все. Вот так. Попробуйте.

&  Ведь, чтобы победить, надо идти и на смерть.

  ... Аннунциата, в путь!”

5 мар. 2000 г.

Евгений Львович Шварц — Обыкновенное чудо

“Евгений
  “Вот так! Вот славно! Работаю и работаю, как подобает хозяину, всякий глянет и похвалит, все у меня, как у людей. Не пою, не пляшу, не кувыркаюсь, как дикий зверь. Нельзя хозяину отличной усадьбы в горах реветь зубром, нет, нет! Работаю безо всяких вольностей... Ах! ...
&  Хозяйка: Бедная влюбленная девушка поцелует юношу, а он вдруг превратится в дикого зверя?
    Хозяин: Дело житейское, жена.

&  Он был неженка. Он так боялся боли, что при малейшем несчастье замирал, ничего не предпринимал, а все надеялся на лучшее. Когда при нем душили его любимую жену, он стоял возле да уговаривал: потерпи, может быть все обойдется!

&  Администратор: Самый лучший способ утешить принцессу — это выдать замуж за человека, доказавшего свою практичность, знание жизни, распорядительность и состоящего при короле.
    Король: Вы говорите о палаче?
    Администратор: Что вы, ваше величество! Я его с этой стороны и не знаю совсем.

&  Вы — старые скандалисты, в глубине души бываете довольны, когда вас хватают за руки.

&  Именно свои влюбленным кажутся особенно чужими. Все переменилось, а свои остались такими, как были.

&  Нет любви! Людям я не верю, я слишком хорошо их знаю, а сам ни разу не влюблялся. Следовательно, нет любви! Следовательно, меня посылают на смерть из-за выдумки, предрассудка, пустого места!


&  То, что вы называете любовью, — это немного неприлично, довольно смешно и очень приятно.

&  Нечего, сударыня, нечего смотреть на меня так, будто вы и в самом деле думаете то, что говорите.

&  Все люди свиньи, только одни в этом признаются, а другие ломаются.

&  Эй, вы там! Плаху, палача и рюмку водки. Водку мне, остальное ему. Живо!

&  Черт знает что... Поищите там чего-нибудь в аптечке... Я потерял сознание, остались одни чувства... Тонкие... Едва определимые... То ли мне хочется музыки и цветов, то ли зарезать кого-нибудь. Чувствую, чувствую смутно-смутно — случилось что-то неладное, а взглянуть в лицо действительности — нечем...

&  Злые волшебники стараются изо всех сил, ведь они подчинены нам, добрым.

&  А доктор тоже человек, у него свои слабости, он жить хочет.

&  Слава храбрецам, которые осмеливаются любить, зная, что всему этому придет конец. Слава безумцам, которые живут так, как будто они бессмертны.

  ... Мы верим, верим. Любите, любите друг друга, да и всех нас заодно, не остывайте, не отступайте — и вы будете так счастливы, что это просто чудо!”


4 мар. 2000 г.

Евгений Львович Шварц — Дракон

“Евгений
  “Господин хозяин! Госпожа хозяйка! Живая душа, откликнись! Никого... ...
&  Дом пуст, ворота открыты, двери отперты, окна настежь. Как хорошо, что я честный человек, а то пришлось бы мне сейчас дрожать, оглядываться, выбирать, что подороже, и удирать во всю мочь, когда так хочется отдохнуть.

&  Кот: Когда тебе тепло и мягко, мудрее дремать и помалкивать, мой милейший. Когда тебе тепло и мягко, мудрее дремать и помалкивать, чем копаться в неприятном будущем.

&  Ланцелот: Как тебя зовут?
    Кот: Машенька.
    Ланцелот: Я думал — ты кот.
    Кот: Да, я кот, но люди иногда так невнимательны. Хозяева мои до сих пор удивляются, что я еще ни разу не окотился. Говорят: что же это ты, Машенька? Милые люди, бедные люди!

&  Кот: Умоляю вас — вызовите его на бой. Он, конечно, убьет вас, но пока суд да дело, можно будет помечтать, развалившись перед очагом, о том, как случайно или чудом, так или сяк, не тем, так этим, может быть, как-нибудь, а вдруг и вы его убьете.

&  Самое печальное в этой истории и есть то, что они улыбаются.

&  ...единственный способ избавиться от драконов — это иметь своего собственного.

&  Три раза я был ранен смертельно, и как раз теми, кого насильно спасал.

&  Человек: Хорошо. Странник! Что ты не смотришь на меня? Чего ты уставился на дверь?
    Ланцелот: Я жду, когда войдет дракон.
    Человек: Ха-ха! Я — дракон.
    Ланцелот: Вы? А мне говорили, что у вас три головы, когти, огромный рост!
    Дракон: Я сегодня попросту, без чинов.

&  Дракон: Я буду воевать с вами всерьез.
    Ланцелот: Отлично.
    Дракон: Это значит, что я убью вас немедленно. Сейчас. Здесь.
    Ланцелот: Но я безоружен!
    Дракон: А вы хотите, чтобы я дал вам время вооружиться? Нет. Я ведь сказал, что буду воевать с вами всерьез. Я нападу на вас внезапно, сейчас.

&  Дракон: А зачем?
    Ланцелот: Чтобы народ не подумал, что вы трусите.
    Дракон: Народ ничего не узнает. Эти двое будут молчать. Вы умрете сейчас храбро, тихо и бесславно.

&  Шарлемань: Но документ не отменен.
    Дракон: Мало ли что.
    Шарлемань: Но документ.
    Дракон: Довольно о документах. Мы — взрослые люди.

&  Hа двери надпись готическими буквами: "Людям вход безусловно запрещен".


&  Генрих: Здравствуй, отец. Я хотел узнать, как там у вас идут дела. Заседание городского самоуправления закрылось?
    Бургомистр: Какое там! За целую ночь мы едва успели утвердить повестку дня.
    Генрих: Умаялся?
    Бургомистр: А ты как думаешь? За последние полчаса на мне переменили три смирительные рубашки. (зевает) Не знаю, к дождю, что ли, но только сегодня ужасно разыгралась моя проклятая шизофрения. Так и брежу, так и брежу. Галлюцинации, навязчивые идеи, то, се.

&  Бургомистр: Ну что ты, сыночек, как маленький,— правду, правду. Я ведь не обыватель какой-нибудь, а бургомистр. Я сам себе не говорю правды уже столько лет, что и забыл, какая она, правда-то. Меня от нее воротит, отшвыривает. Правда, она знаешь чем пахнет, проклятая? Довольно, сын. Слава дракону! Слава дракону! Слава дракону!

&  Ланцелот: Вы посылали за мной?
    Бургомистр: За мной, воскликнул аист, и клюнул змею своим острым клювом. За мной, сказал король, и оглянулся на королеву. За мной летели красотки верхом на изящных тросточках. Короче говоря, да, я посылал за вами, господин Ланцелот.

&  Лучшее украшение девушки — скромность и прозрачное платьице.

&  Зачем танцы, когда хочется поцелуев?

&  Человеческие души, любезный, очень живучи. Разрубишь тело пополам — человек околеет. А душу разорвешь — станет послушней, и только. Нет, нет, таких душ нигде не подберешь. Только в моем городе. Безрукие души, безногие души, глухонемые души, цепные души, легавые души, окаянные души. Знаешь, почему бургомистр притворяется душевнобольным? Чтобы скрыть, что у него и вовсе нет души. Дырявые души, продажные души, прожженные души, мертвые души. Нет, нет, жалко, что они невидимы.

&  А ты стой здесь, слышишь? И жди. Когда я начну — не скажу. Настоящая война начинается вдруг. Понял?

&  Осел (мрачно): Потеха!
    Кот: Отчего же ты не смеешься?
    Осёл: Побьют. Как только я засмеюсь громко, люди говорят: опять этот проклятый осел кричит. И дерутся.
    Кот: Ах вот как! Это, значит, у тебя смех такой пронзительный?
    Осёл: Ага.
    Кот: А над чем ты смеешься?
    Осёл: Как когда. Думаю, думаю, да и вспомню смешное. Лошади меня смешат.
    Кот: Чем?
    Осёл: Так. Дуры.

&  Каждая собака прыгает, как безумная, когда ее спустишь с цепи, а потом сама бежит в конуру.

&  Уныло чирикаете, любезный! Смотрите, как бы вам самому не было за это чирик-чирик.

&  Запомните — говорить надо стройно и вместе с тем задушевно, гуманно, демократично. Это дракон разводил церемонии, а мы...

&  Не торгуйтесь, нам некогда. Казенная квартира возле парка, недалеко от рынка, в сто пятьдесят три комнаты, причем все окна выходят на юг. Сказочное жалованье. И кроме того, каждый раз, как вы идете на службу, вам выдаются подъемные, а когда идете домой,— отпускные. Соберетесь в гости — вам даются командировочные, а сидите дома — вам платятся квартирные. Вы будете почти так же богаты, как я. Все. Вы согласны.

&  Я научился думать, господин президент, это само по себе мучительно, а тут еще эта свадьба. Так ведь можно и с ума сойти.

&  Ах, Эльза, не изображай наивную девочку. Ты сегодня, слава богу, замуж выходишь!

  ... Эльза, дай руку. Я люблю всех вас, друзья мои. Иначе чего бы ради я стал возиться с вами. А если уж люблю, то все будет прелестно. И все мы после долгих забот и мучений будем счастливы, очень счастливы наконец!”

3 мар. 2000 г.

Евгений Львович Шварц — Голый король

“Евгений
  “Несу я через королевский двор поросенка. ...
&  Умоляю вас, молчите. Вы так невинны, что можете сказать совершенно страшные вещи!

&  У баронессы прекрасный повар. Он готовит обед для гостей. Он делает из конины куриные котлеты.

&  Сразу ничего не дается. Чтобы удалось, надо пробовать и сегодня, и завтра, и послезавтра.

&  — Скажи, пожалуйста, Генрих, ты любил других девушек до меня?
    — Я их всех ненавидел!


&  — Вы арийцы?
    — Давно.

&  Ну что? Все в порядке? А? Говори правду. Правду режь. ... А? Отвечай грубо, откровенно. ... Как у вас? Правду валяйте! В лоб! В лоб! Прямо и откровенно! Говори без затей и без экивоков! Смело. Без затей. Говори.

&  Пришла мода сжигать книги на площадях. В первые три дня сожгли все действительно опасные книги. А мода не прошла. Тогда начали жечь остальные книги без разбора. Теперь книг вовсе нет. Жгут солому.

  ... Мы прогнали короля!”

1 мар. 2000 г.

Антуан де Сент-Экзюпери — Маленький принц

“Антуан
  “Когда мне было шесть лет, в книге под названием «Правдивые истории», где рассказывалось про девственные леса, я увидел однажды удивительную картинку. ...
&  Взрослые очень любят цифры. Когда рассказываешь им, что у тебя появился новый друг, они никогда не спросят о самом главном. Никогда они не скажут: "А какой у него голос? В какие игры он любит играть? Ловит ли он бабочек?" Они спрашивают: "Сколько ему лет? Сколько у него братьев? Сколько он весит? Сколько зарабатывает его отец?" И после этого воображают, что узнали человека. Когда говоришь взрослым: "Я видел красивый дом из розового кирпича, в окнах у него герань, а на крыше голуби", — они никак не могут представить себе этот дом. Им надо сказать: "Я видел дом за сто тысяч франков", — и тогда они восклицают: "Какая красота!"

&  Уж такой народ эти взрослые. Не стоит на них сердиться. Дети должны быть очень снисходительны к взрослым.
    Но мы, те, кто понимает, что такое жизнь, мы, конечно, смеемся над номерами и цифрами!

&  Мой друг никогда мне ничего не объяснял. Может быть, он думал, что я такой же, как он. Но я, к сожалению, не умею увидеть барашка сквозь стенки ящика.
    Может быть, я немного похож на взрослых. Наверно, я старею.

&  — Есть такое твердое правило, — сказал мне позднее Маленький принц. — Встал поутру, умылся, привел себя в порядок — и сразу же приведи в порядок свою планету. Непременно надо каждый день выпалывать баобабы, как только их уже можно отличить от розовых кустов: молодые ростки у них почти одинаковые. Это очень скучная работа, но совсем не трудная.

&  — Однажды я за один день видел заход солнца сорок три раза!
    И немного погодя ты прибавил:
    — Знаешь... когда станет очень грустно, хорошо поглядеть, как заходит солнце...
    — Значит, в тот день, когда ты видел сорок три заката, тебе было очень грустно?
    Но Маленький принц не ответил.

&  — А, вот и подданный! — воскликнул король, увидав Маленького принца.
"Как же он меня узнал? — подумал Маленький принц. — Ведь он видит меня в первый раз!"
    Он не знал, что короли смотрят на мир очень упрощенно: для них все люди — подданные.

&  ... Пришлось стоять, а он так устал... и вдруг он зевнул.
    — Этикет не разрешает зевать в присутствии монарха, — сказал король. — Я запрещаю тебе зевать.
    — Я нечаянно, — ответил Маленький принц, очень смущенный. — Я долго был в пути и совсем не спал...
    — Ну, тогда я повелеваю тебе зевать, — сказал король. — Многие годы я не видел, чтобы кто-нибудь зевал. Мне это даже любопытно. Итак, зевай! Таков мой приказ.
    — Но я робею... я больше не могу... — вымолвил Маленький принц и весь покраснел.
    — Гм, гм... Тогда... Тогда я повелеваю тебе то зевать, то...
    Король запутался и, кажется, даже немного рассердился. Ведь для короля самое важное — чтобы ему повиновались беспрекословно. Непокорства он бы не потерпел. Это был абсолютный монарх. Но он был очень добр, а потому отдавал только разумные приказания. "Если я повелю своему генералу обернуться морской чайкой, — говаривал он, — и если генерал не выполнит приказа, это будет не его вина, а моя".

&  — Можно мне сесть? — робко спросил Маленький принц.
    — Повелеваю: сядь! — отвечал король и величественно подобрал одну полу своей горностаевой мантии.

&  — Ваше величество... чем вы правите?
    — Всем, — просто ответил король.
    — Всем?
    Король повел рукою, скромно указывая на свою планету, а также и на другие планеты, и на звезды.
    — И всем этим вы правите? — переспросил Маленький принц.
    — Да, — отвечал король.
    Ибо он был поистине полновластный монарх и не знал никаких пределов и ограничений.
    — И звезды вам повинуются? — спросил Маленький принц.
    — Ну конечно, — отвечал король. — Звезды повинуются мгновенно. Я не терплю непослушания.
    Маленький принц был восхищен. Вот бы ему такое могущество! Он бы тогда любовался закатом солнца не сорок четыре раза в день, а семьдесят два, а то и сто, и двести раз, и при этом ему даже не приходилось бы передвигать стул с места на место! Тут он снова загрустил, вспоминая свою покинутую планету, и набравшись храбрости, попросил короля:
    — Мне хотелось бы поглядеть на заход солнца... Пожалуйста, сделайте милость, повелите солнцу закатиться...
    — Если я прикажу какому-нибудь генералу порхать бабочкой с цветка на цветок, или сочинить трагедию, или обернуться морской чайкой и генерал не выполнит приказа, кто будет в этом виноват — он или я?
    — Вы, ваше величество, — ни минуты не колеблясь, ответил Маленький принц.
    — Совершенно верно, — подтвердил король. — С каждого надо спрашивать то, что он может дать. Власть прежде всего должна быть разумной. Если ты повелишь своему народу броситься в море, он устроит революцию. Я имею право требовать послушания, потому что веления мои разумны.
    — А как же заход солнца? — напомнил Маленький принц: раз о чем-нибудь спросив, он уже не отступался, пока не получал ответа.
    — Будет тебе и заход солнца. Я потребую, чтобы солнце зашло. Но сперва дождусь благоприятных условий, ибо в этом и состоит мудрость правителя.
    — А когда условия будут благоприятные? — осведомился Маленький принц.
    — Гм, гм, — ответил король, листая толстый календарь. — Это будет... Гм, гм... Сегодня это будет в семь часов сорок минут вечера. И тогда ты увидишь, как точно исполнится мое повеление.


&  — Мне пора, — сказал он королю. — Больше мне здесь нечего делать.
    — Останься! — сказал король: он был очень горд тем, что у него нашелся подданный, и не хотел с ним расставаться. — Останься, я назначу тебя министром.
    — Министром чего?
    — Ну... юстиции.
    — Но ведь здесь некого судить!
    — Как знать, — возразил король. — Я еще не осмотрел всего моего королевства. Я очень стар, для кареты у меня нет места, а ходить пешком так утомительно...
    Маленький принц наклонился и еще раз заглянул на другую сторону планеты.
    — Но я уже смотрел! — воскликнул он. — Там тоже никого нет.
    — Тогда суди сам себя, — сказал король. — Это самое трудное. Себя судить куда трудней, чем других. Если ты сумеешь правильно судить себя, значит, ты поистине мудр.
    — Сам себя я могу судить где угодно, — сказал Маленький принц. — Для этого мне незачем оставаться у вас.

&  На второй планете жил честолюбец.
    — О, вот и почитатель явился! — воскликнул он, еще издали завидев Маленького принца.
    Ведь тщеславным людям кажется, что все ими восхищаются. ...
    — А что надо сделать, чтобы шляпа упала? — спросил он.
    Но честолюбец не слышал. Тщеславные люди глухи ко всему, кроме похвал.

&  — Что это ты делаешь? — спросил Маленький принц.
    — Пью, — мрачно ответил пьяница.
    — Зачем?
    — Чтобы забыть.
    — О чем забыть? — спросил Маленький принц; ему стало жаль пьяницу.
    — Хочу забыть, что мне совестно, — признался пьяница и повесил голову.
    — Отчего же тебе совестно? — спросил Маленький принц, ему очень хотелось помочь бедняге.
    — Совестно пить! — объяснил пьяница, и больше от него нельзя было добиться ни слова.

&  — Добрый день, — сказал ему Маленький принц. — Ваша папироса погасла.
    — Три да два — пять. Пять да семь — двенадцать. Двенадцать да три — пятнадцать. Добрый день. Пятнадцать да семь — двадцать два. Двадцать два да шесть — двадцать восемь. Некогда спичкой чиркнуть. Двадцать шесть да пять — тридцать один. Уф! Итого, стало быть, пятьсот один миллион шестьсот двадцать две тысячи семьсот тридцать один.
    — Пятьсот миллионов чего?
    — А? Ты еще здесь? Пятьсот миллионов... Уж не знаю, чего... У меня столько работы! Я человек серьезный, мне не до болтовни! Два да пять — семь...

&  — А как можно владеть звездами?
    — Звезды чьи? — ворчливо спросил делец.
    — Не знаю. Ничьи.
    — Значит, мои, потому что я первый до этого додумался.
    — И этого довольно?
    — Ну конечно. Если ты найдешь алмаз, у которого нет хозяина, — значит, он твой. Если ты найдешь остров, у которого нет хозяина, он твой. Если тебе первому придет в голову какая-нибудь идея, ты берешь на нее патент: она твоя. Я владею звездами, потому что до меня никто не догадался ими завладеть.

&  — Если у меня есть шелковый платок, я могу повязать его вокруг шеи и унести с собой, — сказал Маленький принц. — Если у меня есть цветок, я могу его сорвать и унести с собой. А ты ведь не можешь забрать звезды!
    — Нет, но я могу положить их в банк.
    — Как это?
    — А так: пишу на бумажке, сколько у меня звезд. Потом кладу эту бумажку в ящик и запираю его на ключ.
    — И все?
    — Этого довольно.

&  — У меня есть цветок, — сказал он, — и я каждое утро его поливаю. У меня есть три вулкана, я каждую неделю их прочищаю. Все три прочищаю, и потухший тоже. Мало ли что может случиться. И моим вулканам, и моему цветку полезно, что я ими владею. А звездам от тебя нет никакой пользы...

&  — Добрый день, — сказал он. — Почему ты сейчас погасил фонарь?
    — Такой уговор, — ответил фонарщик. — Добрый день.
    — А что это за уговор?
    — Гасить фонарь. Добрый вечер.
    И он снова засветил фонарь.
    — Зачем же ты опять его зажег?
    — Такой уговор, — повторил фонарщик.
    — Не понимаю, — признался Маленький принц.
    — И понимать нечего, — сказал фонарщик, — уговор есть уговор. Добрый день.
    И погасил фонарь.

&  — Послушай, — сказал он фонарщику, — я знаю средство: ты можешь отдыхать, когда только захочешь...
    — Мне все время хочется отдыхать, — сказал фонарщик.
    Ведь можно быть верным слову и все-таки ленивым.

&  — Но ведь вы географ!
    — Вот именно, — сказал старик. — Я географ, а не путешественник. Мне ужасно не хватает путешественников. Ведь не географы ведут счет городам, рекам, горам, морям, океанам и пустыням. Географ — слишком важное лицо, ему некогда разгуливать. Он не выходит из своего кабинета. Но он принимает у себя путешественников и записывает их рассказы. И если кто-нибудь из них расскажет что-нибудь интересное, географ наводит справки и проверяет, порядочный ли человек этот путешественник.
    — А зачем?
    — Да ведь если путешественник станет врать, в учебниках географии все перепутается. И если он выпивает лишнее — тоже беда. ...
    — Очень возможно. Так вот, если окажется, что путешественник — человек порядочный, тогда проверяют его открытие.
    — Как проверяют? Идут и смотрят?
    — Ну нет. Это слишком сложно. Просто требуют, чтобы путешественник представил доказательства. Например, если он открыл большую гору, пускай принесет с нее большие камни.

&  Когда очень хочешь сострить, иной раз поневоле приврешь.

&  — Это было не на Земле, — сказал Маленький принц.
    Лис очень удивился:
    — На другой планете?
    — Да.
    — А на той планете есть охотники?
    — Нет.
    — Как интересно! А куры есть?
    — Нет.
    — Нет в мире совершенства! — вздохнул Лис.

&  — Скучная у меня жизнь. Я охочусь за курами, а люди охотятся за мною. Все куры одинаковы, и люди все одинаковы. И живется мне скучновато.

&  — ...если ты меня приручишь, моя жизнь словно солнцем озарится. Твои шаги я стану различать среди тысяч других. Заслышав людские шаги, я всегда убегаю и прячусь. Но твоя походка позовет меня, точно музыка, и я выйду из своего убежища. И потом — смотри! Видишь, вон там, в полях, зреет пшеница? Я не ем хлеба. Колосья мне не нужны. Пшеничные поля ни о чем мне не говорят. И это грустно! Но у тебя золотые волосы.
    И как чудесно будет, когда ты меня приручишь! Золотая пшеница станет напоминать мне тебя. И я полюблю шелест колосьев на ветру...

&  — Я бы рад, — отвечал Маленький принц, — но у меня так мало времени. Мне еще надо найти друзей и узнать разные вещи.
    — Узнать можно только те вещи, которые приручишь, — сказал Лис. — У людей уже не хватает времени что-либо узнавать. Они покупают вещи готовыми в магазинах. Но ведь нет таких магазинов, где торговали бы друзьями, и потому люди больше не имеют друзей. Если хочешь, чтобы у тебя был друг, приручи меня!

&  — ... Нужно соблюдать обряды.
    — А что такое обряды? — спросил Маленький принц.
    — Это тоже нечто давно забытое, — объяснил Лис. — Нечто такое, отчего один какой-то день становится не похож на все другие дни, один час — на все другие часы. Вот, например, у моих охотников есть такой обряд: по четвергам они танцуют с деревенскими девушками. И какой же это чудесный день — четверг!
    Я отправляюсь на прогулку и дохожу до самого виноградника. А если бы охотники танцевали когда придется, все дни были бы одинаковы и я никогда не знал бы отдыха.

&  — Прощай, — сказал Лис. — Вот мой секрет, он очень прост: зорко одно лишь сердце. Самого главного глазами не увидишь.
    — Самого главного глазами не увидишь, — повторил Маленький принц, чтобы лучше запомнить.
    — Твоя роза так дорога тебе потому, что ты отдавал ей всю душу.
    — Потому что я отдавал ей всю душу... — повторил Маленький принц, чтобы лучше запомнить.
    — Люди забыли эту истину, — сказал Лис, — но ты не забывай: ты навсегда в ответе за всех, кого приручил. Ты в ответе за твою розу.
    — Я в ответе за мою розу... — повторил Маленький принц, чтобы лучше запомнить.

&  Он торговал усовершенствованными пилюлями, которые утоляют жажду. Проглотишь такую пилюлю — и потом целую неделю не хочется пить.
    — Для чего ты их продаешь? — спросил Маленький принц.
    — От них большая экономия времени, — ответил торговец. — По подсчетам специалистов, можно сэкономить пятьдесят три минуты в неделю.
    — А что делать в эти пятьдесят три минуты?
    — Да что хочешь.
    "Будь у меня пятьдесят три минуты свободных, — подумал Маленький принц, — я бы просто-напросто пошел к роднику..."

&  Самое главное — то, чего не увидишь глазами...

&  Он не ответил ни на один мой вопрос, но ведь когда краснеешь, это значит "да", не так ли?

&  Когда даешь себя приручить, потом случается и плакать.

  ... И никогда ни один взрослый не поймет, как это важно!”